Exemplos de uso de "представляет собой" em russo
«Пут» представляет собой возможное понижение цены.
Put represents the down direction a price may take.
Каждая схема представляет собой график вторжения Sandworm.
Each map represents the timeline of an intrusion by Sandworm.
И это представляет собой сложную действительность.
And the reality that this presents is a complicated one.
Этот атрибут представляет собой путь файлов данных Exchange.
This attribute represents the path of the Exchange data files.
Решение Украины представляет собой крупную неудачу западной политики.
Ukraine's decision does represent a major setback for Western policy.
Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития.
Nigeria is a paradigm of failed development.
Евроскептицизм представляет собой все, что не нравится еврократам.
Euroskepticism represents everything the Eurocrats dislike.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie