Sentence examples of "asymmetry" in English with translation "асимметричность"

<>
This asymmetry between the two central banks is best seen by comparing how their behavior when they intervened in the first half of the 1980s (Figure 1a). Данная асимметричность в поведении двух центральных банков просматривается при сравнение как они осуществляли вмешательство в начале 80-х гг. (рисунок 1а).
This is a particularly irritating manifestation of the bullshit asymmetry principle: “The amount of energy needed to refute bullshit is an order of magnitude bigger than to produce it.” Это особенно раздражающее проявление принципа асимметричности дезинформации: «Количество энергии, необходимой для опровержения дезинформации, на порядок больше, чем количество энергии, необходимой для ее создания».
At the meso level, transparency and accountability issues arise particularly with regard to information asymmetry and opaque price discovery mechanisms, as well as a lack of transparency and accountability in standard-setting processes. На мезоуровне проблемы прозрачности и подотчетности встают, в частности, в связи с асимметричностью потоков информации и непрозрачностью механизмов ценообразования, а также в связи с отсутствием прозрачности и подотчетности в процессах стандартизации.
The asymmetry of these connections may also help us understand why psychotherapy is often such a difficult and prolonged process, for it relies on imperfect channels of communication between brain systems involved in cognition and emotion. Асимметричность этих соединений также может помочь нам понять, почему психотерапия зачастую такой сложный и длительный процесс, ведь он полагается на несовершенные каналы коммуникации между системами мозга, участвующими в познании и эмоциональной деятельности.
Despite the advent of the European Central Bank, this asymmetry continues: while the ECB repeatedly tried to break the dollar's appreciation in 2000-2001 through consecutive interventions in the foreign exchange market, the Fed intervened only once. Несмотря на появление Европейского Центрального Банка данная асимметричность остается: в то время как ECB несколько раз пытался остановить рост доллара в 2000-2001 гг. при помощи последовательного вмешательства на международном валютном рынке, Федеральная Резервная Комиссия вмешалась всего один раз.
Regulation aims at correcting market failures, e.g. information asymmetry, natural monopolies or externalities, all of which are prevalent in the FS sector (e.g. FS is a knowledge- and intermediation-based sector where providers have information superior to consumers). Цель регулирования заключается в исправлении рыночных сбоев, таких, как асимметричность информации, естественные монополии или влияние извне, которые нередки в секторе ФУ (например, поставщики ФУ, в основе которых лежат знание и посредничество, располагают информацией, недоступной потребителям).
Work on exploitation arising from asymmetries of information is an important example. Важным примером здесь являются труды на тему злоупотреблений, вызванных асимметричностью информации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.