Sentence examples of "attempting" in English with translation "пытаться"

<>
We are attempting an emergency landing. Мы пытаемся совершить аварийную посадку.
Attempting to contact the Resistance, sir. Я пытался вступить в контакт с Сопротивлением, сэр.
He was attempting to capture PFC Hall. Он пытался захватить ефрейтора Холла.
They are attempting to burn Aleppo alive. Они пытаются сжечь Алеппо заживо.
I see somebody's been attempting tapas. Смотрю, кто-то пытался изобразить тапас.
Seems she was attempting a love spell. Кажется, она пыталась вас приворожить.
Granted, China is attempting to soften the blow. Естественно, Китай пытается смягчить удар.
They're attempting to bring order to chaos. Они пытаются установить порядок в хаосе.
I am attempting to isolate him with thermal sensors. Я пытаюсь найти его с помощью тепловых датчиков.
You know, I think my dad is attempting crepes. Знаешь, я думаю, что мой отец пытается приготовить блины.
Are you currently attempting to overthrow the United States government? Вы пытаетесь свергнуть правительство США?
You were attempting to answer your copious letters of condolence. Вы пытались отвечать на множество писем с соболезнованиями.
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. Задушен медбратом, которого он пытался убить.
Still, Congress attempting to shackle him on sanctions is just wrong. Тем не менее конгресс, пытающийся навязать ему санкции, просто-напросто ошибается.
Anyone attempting to draw attention to such facts is routinely suppressed. Любой, кто пытается привлечь внимание к подобным фактам, подавляется в обычном порядке.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
Belatedly, American public diplomacy is attempting to push back on this narrative. Американская публичная дипломатия с опозданием пытается противодействовать подобной оценке событий.
That is what the Obama administration is attempting to do right now. Именно это администрация Обамы и пытается делать в данный момент.
Some Asian economies, especially China, are also attempting to internationalize their currencies. Некоторые страны Азии, особенно Китай, пытаются также интернационализировать свою валюту.
This is the first time we're attempting to send a response. Это - первый раз, когда мы пытаемся послать ответ.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.