Exemples d'utilisation de "authenticity certificate" en anglais

<>
To assure the authenticity of the certificate with respect to both its contents and its source, the certification services provider digitally signs it. Чтобы удостоверить подлинность сертификата с точки зрения как его содержания, так и его источника, поставщик сертификационных услуг скрепляет его цифровой подписью.
A certificate of authenticity for Office 2010 will have the words "Microsoft Office 2010" on it. На сертификате подлинности для Office 2010 будет указано "Microsoft Office 2010".
certificate of authenticity and product key from the manufacturer of your computer Сертификат подлинности и ключ продукта, полученные от производителя компьютера
You gave me a certificate of authenticity and a promise that none of the heirs are going to sue me for possession, and that our business was done! Ты дал мне сертификат подлинности и обещание, что ни один из наследников не подаст на меня в суд за владение, и что наше дело закончено!
I have a certificate of authenticity for every one of these babies. У меня есть сертификат подлинности для каждого из этих малышей.
Look for key features of genuine Windows, such as the Certificate of Authenticity (COA), a proof of license label, and an edge-to-edge hologram. Убедитесь, что на упаковке присутствуют основные признаки подлинной Windows, такие как сертификат подлинности (COA), наклейка подтверждения лицензии и голограмма от кромки до кромки.
Certificate of authenticity included. Сертификат подлинности прилагается.
Your product key should be in the confirmation email you received after buying Windows, included with the packaging that came with your PC, or on the Certificate of Authenticity (COA) attached to the back or bottom of your PC. Ключ продукта должен быть указан в электронном сообщении, полученном для подтверждения покупки Windows, в упаковке компьютера или сертификате подлинности, прикрепленном к компьютеру (сзади или внизу).
Look, it says "complete with certificate of authenticity inside". Смотрите, здесь сказано "в комплект входит сертификат подлинности".
In some cases, you might need to enter the Windows 10 product key that came with the device packaging, or included as a card or on the Certificate of Authenticity (COA) attached to the device. В некоторых случаях может потребоваться ввести ключ продукта Windows 10, который был указан на упаковке, входил в комплект поставки в виде карточки или указан в сертификате подлинности, прикрепленном к устройству.
Type in the product key found on the Certificate of Authenticity and follow the instructions. Введите ключ продукта, указанный на сертификате подлинности, и следуйте инструкциям.
(Preinstalled on your device, included with the device packaging, or included as a card or on the Certificate of Authenticity (COA) attached to the device. (Предварительно установлен на устройстве, указан на упаковке, входит в комплект поставки в виде карточки или указан в сертификате подлинности, прикрепленном к устройству.
Tip: You may have one certificate of authenticity for Windows and another for Office. Совет: У вас может быть два сертификата подлинности: для Windows и для Office.
Remember to ask the seller to include the original Windows disc and the Certificate of Authenticity. Не забудьте попросить продавца включить в упаковку оригинальный диск Windows и сертификат подлинности.
The product key is preinstalled on your PC, included with the packaging the PC came in, or included on the Certificate of Authenticity (COA) attached to the PC. Ключ продукта предварительно установлен на вашем компьютере, указан на его упаковке или сертификате подлинности, прикрепленном к компьютеру.
Please make sure you’re using the correct certificate of authenticity to retrieve your Office 2010 product key. Убедитесь в том, что вы используете правильный сертификат для получения ключа продукта Office 2010.
If Office came with your PC, Mac, Laptop, or tablet, look for the product key on the Certificate of Authenticity that came with your computer. Если набор Office был установлен на ПК, компьютере Mac, ноутбуке или планшете, ключ продукта должен быть указан в сертификате подлинности, который входит в комплект поставки.
In the context of that programme, all diamonds coming from participating countries must be accompanied by a certificate of authenticity indicating their origin. Согласно этой программе все алмазы из участвующих в ней стран должны сопровождаться сертификатом подлинности, с указанием их происхождения.
We know this because that's what it says on the back, where the certificate of authenticity is located. Мы точно знаем, потому что так написано в сертификате подлинности, здесь, на обороте.
Certificate of Authenticity. сертификат подлинности;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !