Ejemplos del uso de "automation facility" en inglés

<>
Asset and information management services: efficient and effective management of all non-expendable property, equipment and support of automation for facility management services; услуги по управлению имуществом и информацией: эффективное и действенное управление всем имуществом длительного пользования, оборудованием и поддержкой деятельности по автоматизации услуг по эксплуатации зданий;
Asset and information management services: provision of efficient and effective management of all non-expendable property, equipment and support of automation for facility management services; управление имуществом и информацией: обеспечение действенной и эффективной эксплуатации всего имущества длительного пользования и оборудования и содействие автоматизации услуг по эксплуатации помещений;
The capability of downloading selected data to standard office automation tools was included in the reporting facility application early in 1998, which greatly improved the availability of data to end-users. В начале 1998 года в рамках системы подготовки отчетности была налажена функция загрузки отобранных данных в стандартные программы автоматизации делопроизводства, что существенно облегчило доступ конечных пользователей к таким данным.
ESCAP proposes the abolition of 15 Local level posts, 14 of which are under programme support, because of improved cost-effectiveness realized through the utilization of contractual services, particularly in the areas of information technology and facility management, and increased productivity as a result of increased automation of processes and investment in information technology. ЭСКАТО предлагает упразднить 15 должностей местного разряда, в том числе 14 должностей по компоненту вспомогательного обслуживания программы, в связи с повышением экономической эффективности благодаря использованию услуг по контрактам, особенно в областях информационных технологий и эксплуатации помещений, и ростом производительности в результате повышения автоматизации процессов и вложения средств в информационные технологии.
The Board welcomes the increase in the number and quality of reports now available in the IMIS reporting facility application and the inclusion in the application of the capability to download data to standard office automation tools such as Excel, Quattro Pro and Lotus, which the Board considers will facilitate the use of extract tables from the IMIS database. Комиссия с удовлетворением отмечает увеличение числа отчетов, которые можно получить через программу системы подготовки отчетности ИМИС, и повышение их качества, а также включение в эту программу функции загрузки данных в стандартные программы автоматизации делопроизводства, такие как Excel, QuattroPro и Lotus, которые, по мнению Комиссии, облегчают использование получаемых таблиц из базы данных ИМИС.
The study comes as a council of the nation’s top financial regulators is showing increasing concern that the accelerating automation and speed of the financial markets may represent a threat both to other investors and to the stability of the financial system. Работа, являющаяся результатом встречи главных государственных финансовых инспекторов, выражает возрастающую озабоченность тем, что ускоряющиеся автоматизация и быстрота финансового рынка могут представлять угрозу как инвесторам, так и стабильности финансовой системы.
Please let us know your conditions for granting an overdraft facility on our current account. Просим известить нас об условиях предоставления кредита по нашему текущему счету.
These innovations such as automation, the automobile, plastics, PC, and IT became a source of prosperity for generations. Эти инновации, такие как автоматизация, автомобиль, пластик, ПК и ИТ, стали источником процветания для поколений.
A game was underway in the facility during the inspection. На момент проверки в заведении шла игра.
Investment banks today deploy so many systems, and within these systems, so many different roles and responsibilities, that without specifically designed tools and automation, it is impossible to track whether an individual has the system entitlements he needs to do his/her job. Сегодня инвестиционные банки вводят в действие так много систем, и в этих системах, так много различных ролей и обязанностей, что без специальных инструментов и автоматизации невозможно отследить, есть ли у человека допуск, необходимые для работы.
The announcement came as fighting raged Thursday in the town of Safira, which experts say is home to a chemical weapons production facility as well as storage sites, reported the Britain-based Syrian Observatory for Human Rights. Это заявление было сделано во время ожесточенных боев в четверг в городе Сафира, в котором, по мнению экспертов, находится объект по производству химического оружия, а также места его хранения, сообщает базирующийся в Британии Сирийский центр защиты прав человека.
But the minutes from the oversight council, and the council’s annual report released this year, indicate that top regulators are viewing the automation of trading as a broader concern as high-speed traders move into an array of financial markets, including bond and foreign currency trading. Но протокол Совета по надзору и годовой отчет собрания, опубликованный в этом году, указывает, что главные инспекторы рассматривают автоматизацию торговли как более широкую проблему, по мере того, как высокочастотные трейдеры расширяют ареал присутствия на финансовых рынках, включая торговлю облигациями и иностранной валютой.
It was not immediately clear if the facility in Safira was one of the two sites that OPCW inspectors were not able to visit. Не удалось сразу выяснить, был ли объект в Сафире одним из двух мест, которые инспекторы ОЗХО не смогли посетить.
The FxPro Client Terminal is an industry-leading MT4 currency trading platform with first-class automation, charting, and order execution capabilities. Клиентский терминал FxPro MT4 — это ведущая в отрасли платформа для валютных операций, располагающая первоклассными возможностями для автоматизации торговли, создания графиков и исполнения ордеров.
The new facility will open in the near future. Новое учреждение откроется в ближайшее время.
Automation may cause this growth trend to be spectacular. Автоматизация может сделать этот рост весьма впечатляющим.
It was decided to begin renovations at the facility. На предприятии решено было начать ремонт.
You want to trade with automation вы хотите торговать автоматически
Aleksandr Yemelyanenko has begun training in a pre-trial detention facility Александр Емельяненко начал тренироваться в СИЗО
Expert Advisors (experts) are programs in the terminal that have been developed in MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and used for automation of analytical and trading processes. Советниками (экспертами) в терминале называются программы, разработанные на языке программирования MetaQuotes Language 4 (MQL 4), с помощью которых автоматизируются аналитические и торговые процессы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.