Ejemplos del uso de "automobile transportation" en inglés
Now we'll all know how the horse lovers felt when the automobile started its unstoppable rise to transportation dominance.
Зато теперь мы знаем, каково было любителям лошадей, когда автомобили начали свою гонку и, потеснив все и вся, стали самым главным средством передвижения.
Incisa states that it incurred costs in purchasing materials such as spare parts, consumables and fuel required for the maintenance of its equipment and plant, as well as third-party automobile insurance costs for the cars used for the transportation of its mechanics.
" Инсиса " заявляет, что она понесла потери на закупку таких материалов, как запасные части, расходные материалы и топливо в связи с техническим обслуживанием этого оборудования и техники, а также расходы на страхование ответственности перед третьими лицами автомашин, которые использовались для доставки ее механиков.
It now has a street life more vibrant than Singapore, a layout reminiscent of Paris before the automobile, and a reputation among Japanese tourists for high-quality hotels, transportation, and restaurants.
На его улицах сейчас царит большее оживление, чем на улицах Сингапура, расположением улиц он напоминает Париж тех времен, когда там не было автомобилей, и он пользуется хорошей репутацией у туристов из Японии благодаря своим первоклассным отелям, транспорту и ресторанам.
Similarly, automobile manufacturers, mobility-services companies, and local governments are working together to advance sustainable transportation by providing incentives for efficient non-ownership of vehicles.
Аналогично этому производители автомобилей, транспортные компании и местные органы власти работают совместно в целях достижения устойчивого развития транспорта, создавая стимулы для эффективного использования общественного и личного транспорта.
The plan's proposed congestion charge on automobile use during peak times in certain parts of the city would reduce traffic and generate revenue that would go toward improving public transportation.
Предлагающийся по этому плану целевой сбор за пользование автомобилем в часы пик в определенных частях города уменьшит уличное движение и принесет доход, который пойдет на улучшение системы общественного транспорта.
The automobile becomes, then, an appliance, not in a commodity sense, but an appliance, mobile power, mobile platform for information and computing and communication, as well as a form of transportation.
Автомобиль тогда становится устройством, не в смысле товара, но устройством, мобильной энергией, мобильной платформой для информационных вычислений и связи, так же будучи и видом транспорта.
The Law on Automobile Carriage (1999), as amended, stipulates that transport of dangerous goods in Bulgaria is carried out in accordance with the provisions of the European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road (ADR) and the Regulations on Carriage of Dangerous Goods by the Ministers of Transportation, the Interior and the Environment.
Закон об автомобильной перевозке (1999 год), с внесенными в него поправками, предусматривает, что перевозка опасных грузов в Болгарии осуществляется в соответствии с положениями Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ) и инструкциями о перевозке опасных грузов, изданных министрами транспорта, внутренних дел и окружающей среды.
Even if we can identify what the major ecosystem services are, we cannot observe them directly, just as we cannot observe the transportation service that an automobile provides.
Даже если нам удастся выявить основные услуги экосистем, мы не можем наблюдать их непосредственным образом так, как мы наблюдаем транспортные услуги, предоставляемые автомобилями.
PlaNYC encourages the use of public transportation systems by creating powerful disincentives to automobile use.
PlaNYC предусматривает стимулирование использования системы общественного транспорта за счет того, что пользование автомобилем будет сделано крайне невыгодным.
You can generate and print a transportation invoice and a job ticket for a document, such as a sales order or transfer order that is created for an automobile carrier.
Можно создать и распечатать Транспортную накладную и заказ-наряд для документа, такого как заказ на продажу или заказ на перемещение, который создается для автоперевозчика.
Special emphasis should be given to the transportation sector (vehicular and air transport) where appropriate, for continued gains in the improvements made in petroleum-based fuels, designs and manufacturing processes and standards in automobile and aircraft industries.
В тех случаях, когда это необходимо, особое внимание следует уделять транспортному сектору (автомобильный и воздушный транспорт), с тем чтобы получать постоянные выгоды в результате улучшения качества топлива, получаемого из нефти, проектирования и производства, а также стандартов в автомобильной и авиационной промышленности.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down.
К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
Several thousand people were deprived of transportation by the accident.
Из-за аварии несколько тысяч людей были лишены транспортного сообщения.
He likes to boast about his father's successful automobile business.
Он любит хвастаться об успешном автомобильном бизнесе своего отца.
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
In September, 600 people were dismissed from the Ford automobile factory in Vsevolozhsk.
В сентябре с автомобильного завода "Форд" во Всеволожске было уволено 600 человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad