Sentence examples of "back gutter" in English

<>
And maybe I should throw you back in the gutter where I found you! И может мне следует вернуть тебя в ту сточную канаву, где я тебя подобрал!
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Speaking to an Economic Council in the capital this weekend, Kudrin said that besides easing political differences with the West, Russia was lagging farther behind technologically and that another way out of the economic gutter is to integrate more fully into international production chains. Выступая на заседании экономического совета, состоявшемся в столице в эти выходные, Кудрин отметил, что, помимо сглаживания политических разногласий с Западом, Россия значительно отстала в технологическом плане, и что еще одним выходом из экономической ямы станет более полная интеграция в международные производственные цепочки.
He came back again. Он снова вернулся.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
It's a gutter cleaner. Это очиститель водосточных желобов.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter. Этим он поможет мне вернуть Эву, вместо того, чтобы отсыпаться в ночлежке или сточной канаве.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
You little gutter snipe! Ты маленький сливной бачок!
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Letters I threw in the gutter or flushed away. Письма, которые я выкидывал в канаву или смывал.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
Looks like our little rain gutter veers off to the left. Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.