Exemples d’usage de "backslash" en anglais avec traduction en russe

<>
Rename any public folders that contain a backslash (\) in their name. Переименуйте все общедоступные папки, в именах которых есть обратная косая черта (\).
Then, type space, backslash and the @ symbol to format the number as a date. Введите пробел, обратную косую черту и символ @. Теперь число в этом поле будет отображаться как дата.
Click just ahead of the T switch and type the switch backslash n, and a space. Щелкните перед переключателем «t» и введите обратную косую черту, «n» и пробел.
For example, if you’re creating a public folder at the root level, you hear “Backslash.” Если, например, вы создаете общедоступную папку на корневом уровне, вы услышите сообщение "Обратная косая черта".
Valid characters The first character of a name must be a letter, an underscore character (_), or a backslash (\). Допустимые символы Первым символом имени должна быть буква, знак подчеркивания (_) или обратная косая черта (\).
To display both text and numbers in a cell, enclose the text characters in double quotation marks (" ") or precede the numbers with a backslash (\). Для вывода в ячейке текста вместе с числами заключите текст в двойные кавычки (" ") или поставьте перед числами обратную косую черту (\).
To display both text and numbers in a cell, enclose the text characters in double quotation marks (" ") or precede a single character with a backslash (\). Чтобы в ячейке отображался текст и числа, заключите текстовые знаки в двойные кавычки (" ") или поставьте перед отдельным символом обратную косую черту (\).
To instruct Word to display TC field entries in the Table of Contents, click ahead of the 'T' switch and type backslash 'f', and a space. Чтобы приложение Word отображало записи поля TC в оглавлении, Щелкните перед переключателем «t» и введите обратную косую черту, «f» и пробел.
When a backslash or diagonal mark [/] appears in a precautionary statement text, it indicates that a choice has to be made between the words they separate. Когда в тексте мер предосторожности появляется слеш или косая черта [/]- это говорит о том, что необходимо произвести выбор между словами, разделяемыми этой чертой.
When a backslash or diagonal mark [/] appears in a precautionary statement text in column (2), it indicates that a choice has to be made between the phrases they separate. Когда в тексте мер предосторожности в колонке (2) появляется слеш или диагональная черта [/], она говорит о том, что необходимо сделать выбор между фразами, разделенными этой чертой.
The inclusion of a backslash or diagonal mark indicates that a choice needs to be made between the words they separate, e.g. " in accordance with local/regional/national/international regulation " could read " in accordance with < regulations to comply with >. ". Использование косой или диагональной черты указывает на необходимость выбора между разделяемыми ею словами, например: слова " в соответствии с местными/региональными/национальными/международными правилами " могут читаться как " в соответствии с < применимыми правилами > ".
The situation was worsened by a danger of backslash, particularly in connection with reproductive rights, despite the commitments made at the World Conference on Human Rights to recognize that the rights of women and the girl child were an inalienable, integral and indivisible component of universal human rights. Эти проблемы усугубляются, к сожалению, опасностью регресса, особенно в области репродуктивных прав, несмотря на принятое на Всемирной конференции по правам человека обязательство признать, в частности, что основные права женщин и девочек составляют неотъемлемую, неразрывную и неотделимую часть всеобщих прав и прав человека.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !