Sentence examples of "backwards" in English with translation "назад"

<>
And not forwards and backwards? И не вперед-назад?
I got the sandwich backwards. Я отдам бутерброд назад.
His dead eyes staring backwards. Его мертвые глаза пялились назад.
You know, backwards and forwards. Вы знаете, назад и вперед.
Beijing is moving backwards, not forward. Пекин движется не вперед, а назад.
Everywhere, the signs are pointing backwards. Знаки повсюду указывают на движение назад.
He gripped my shoulders and bent backwards. Он схватил меня за плечи и прогнул назад.
The body flexes backwards - just a spectacular movement. Тело отбрасывает назад - удивительное движение.
Being stretchy, it allows the foreskin pulled backwards. Будучи эластичной, она может быть оттянута назад.
It can fly in all directions, even backwards. Он может летать в любых направлениях, даже назад.
You put the force field generators on backwards. Ты поставил генераторы силового поля назад.
Indeed, in some ways it is a step backwards. В некоторой степени, это соглашения является шагом назад.
Russia, for its part, also went backwards, to tsarism. Россия, со своей стороны, также откатилась назад к царизму.
• Track history backwards by bars with restoring closed positions. • Возможность откатывать историю назад с восстановлением закрытых позиций.
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside-down. Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами.
We extrapolate backwards and say the galaxy is up here. Мы можем провести экстраполяцию назад и утверждать, что галактика находится сверху.
As the juveniles are growing up, their horns actually curve backwards. По мере того, как молодые особи росли, их рога росли назад.
Every few years, the minute hand shifted, either forwards or backwards. Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
I saw Gul, turning her head backwards with my own eyes. Я собственными глазами видела, как Гюль развернула свою голову назад.
To make the tune go backwards, you can still drive the car forwards. Чтобы проиграть мелодию назад, всё равно можно ехать на машине вперед.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.