Verwendungsbeispiele von "bed linen" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And ruin your bed linen. И испортить постельное белье.
Bedding: bed linen, blankets, mattress covers, pillows, and towels. спальные принадлежности: постельное белье, одеяла, чехлы для матрацев, подушки и полотенца.
Sleeping bags may be an acceptable substitute for bed linen and blankets. В качестве приемлемой замены постельного белья и одеял могут быть использованы спальные мешки.
A further two DNA matches on the semen stains from the bed linen. Ещё два совпадения ДНК по пятнам спермы с постельного белья.
Its exports, mainly textiles, have often been subject to AD measures in the major markets (i.e. cotton yarn in Japan and grey fabrics and bed linen in the EU). Антидемпинговые меры нередко применялись в отношении его экспорта, главным образом текстильной продукции, на крупных рынках (например, в отношении хлопчатобумажной пряжи в Японии, небеленых тканей и постельного белья в ЕС).
Each convicted person is provided with a separate bed and bed linen, and the living rooms where convicted persons are accommodated must not be damp and must have enough space so that each convicted person disposes of at least 8 cubic meters of space. Каждый заключенный должен иметь отдельную койку с постельным бельем, а общие комнаты, в которых содержатся заключенные, должны быть проветриваемыми и достаточно просторными, с тем чтобы на каждого заключенного приходилось не менее 8 м3 пространства.
In addition, detainees may provide food at their expense, wear their clothes and use their bed linen, and may buy books, newspapers and other items to meet their regular needs, but only if these actions do not interfere with the successful conduct of the proceedings, which is decided by the investigating authority. Кроме того, лица, содержащиеся под стражей, могут приобретать еду за свой счет, носить свою одежду и пользоваться своим постельным бельем, могут покупать книги, газеты и другие предметы повседневно обихода, но лишь в случае, если это не мешает успешному проведению судебного разбирательства, решение о чем принимают следственные органы.
Did a quick breakdown of groceries, dishes, bed linens. Сделал быстрый осмотр продуктов, посуды, постельного белья.
The same stench that was on the bed linens at the inn? Так же воняло постельное белье в том трактире?
Do you want bed linen? Постель будете брать?
In our laundry, they are not simply clothes and bed linen. Наши прачечные не просто отстирывают обычную одежду и простыни.
So they send you to check out our bed linen and see if we've been good little girls. И они посылают вас - проверить наше нижнее белье и убедиться, были ли мы хорошими девочками.
Penitentiaries or prisons provide inmates with underwear, clothing, shoes and bed linen, but prisoners may wear their own underwear, clothes and shoes, and use their own bed linen. пенитенциарные заведения и тюрьмы снабжают заключенных нижним бельем, одеждой, обувью и постельным бельем; однако заключенные вправе носить собственное нижнее белье, одежду и обувь и пользоваться собственным постельным бельем;
In the Modarca v. Moldova case, the Court noted that the applicant was detained in extremely overcrowded conditions with little access to daylight, limited availability of running water, especially during the night, and in the presence of heavy smells from the toilet, while being given insufficient quantity and quality of food or bed linen. Относительно дела Mодырка против Республики Молдова отмечаем, что заявитель был заключен в условиях крайней переполненности камер заключения с ограниченным доступом к дневному свету и к воде, в частности в ночное время, находясь в присутствии невыносимых запахов от туалета и был обеспечен недостаточным количеством и качеством пищи и белья.
Although the mentioned prisons are overcrowded, each inmate has his own bed, linen and cupboard, while overcrowdedness relates to less cubic metres than prescribed, that is to say less than 9 m3 per inmate. Хотя упомянутые тюрьмы перенаселены, у каждого заключенного есть своя кровать, постельное белье и шкаф, при этом перенаселенность сводится к меньшему количеству кубических метров, чем предписано, т.е. менее 9 м3 на одного заключенного.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Don't wash your dirty linen in public. Не мойте своё бельё в общественном месте.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
I want something in linen. Я хотел бы посмотреть что-нибудь из льна.
She has been sick in bed since last Monday. Она была прикована к постели из-за болезни с прошлого понедельника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!