Sentence examples of "bedchamber" in English

<>
You'll find him in his bedchamber. Он должен быть в своей спальне.
Wallace rode into his bedchamber and killed him. Уоллес ворвался в его спальню и убил его.
High in his opulent bedchamber, the sheik slept. Наверху, в роскошной спальне спал шейх.
But tonight I will visit to your bedchamber. Но сегодня я приду в твою спальню.
I'll festoon my bedchamber with his guts. Я украшу свою спальню его кишками.
Are you his puppet in the bedchamber as well? Вы и в спальне его послушная марионетка?
I forced her into the bedchamber and she resisted. Я втолкнул её в спальню, но она противилась.
This will be your bedchamber, while you are with us. Это будет ваша спальня, пока вы гостите у нас.
Your stepfather, my husband, locked me and my children in the bedchamber. Твой отчим, мой муж, запер меня в спальне вместе с детьми.
Some advice from a warrior in the bedchamber as well as the battlefield. Небольшой совет от воина - в спальне так же, как на войне.
He is often afflicted with the migraine and none so often as in the bedchamber. Он часто страдает мигренью, но не так часто, как в спальне.
What do you expect me to do, just sneak into Kingsley's bedchamber and slice his throat while he sleeps? Ты что, предлагаешь мне проникнуть в спальню Кингсли и перерезать спящему горло?
But they was not a man and wife, sir, and the state of the bedchamber, sir, and the bedding, sir. Но они не были мужем и женой, сэр, и расположение спальни, сэр, и постель, сэр.
If you were sons of mine, I would knock your heads together and lock you in a bedchamber until you remembered that you were brothers. Будь вы моими сыновьями, я стукнула бы вас лбами и заперла в спальне, пока вы не вспомнили бы, что вы братья.
He has made unfortunate discovery, within my bedchambers. Он сделал неудачное открытие, в пределах моих спален.
Don't you share a bedchamber with her? Разве Вы не делите с ней постель?
I shall have my bedchamber moved at once. Я должен немедленно оставить свои покои.
Now, I don't want either one of you to leave your bedchamber until you've worked out a complete set. И я не хочу, чтобы вы выходили оттуда пока хорошенько не поработаете над всем этим.
It is said that a nobleman once drowned himself after a night in your bedchamber, because there was nothing left to live for. Говорят, один аристократ утопил себя после ночи с тобой, потому что после этого ему не осталось ради чего жить.
The woman has a death wish, and I would let her die of her impudence if I didn't find her presence in my bedchamber such a necessity. Женщина хочет умереть, и я позволил бы ей умереть из-за ее дерзости, если бы не испытывал такой потребности в ней в своей спальной.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.