Sentence examples of "belts" in English

<>
Shall we bring life belts? Мы возьмём страховочные пояса?
Fasten your seat belts, please Пристегните ремни, пожалуйста
At Gatwick the luggage belts were broken. В аэропорту Гэтвика мы видим, что багажная лента не работает.
In China and elsewhere, windbreaks and forest belts are being planted to reduce wind erosion and sand and dust storms. Для борьбы с ветровой эрозией и песчаными и пылевыми бурями в Китае и других странах создаются ветрозащитные и лесные полосы.
Shoes, scarves, belts, watches, that kind of thing. Обувь, шарфики, пояса, часы, разные аксессуары.
Well, then fasten your seat belts. Ну, тогда пристегни ремни безопасности.
Great furry hat, all covered in belts of ammo and grenades. В большой меховой шапке, Весь перекрещенный пулеметными лентами и с гранатами.
The Ministry of Agriculture, Food and Forests should draw up implementation plans, including financial resources, and cooperate with the Ministry of Waters and Environmental Protection in order to achieve the objectives for the afforestation of degraded land and the creation of shelter belts in agricultural areas. Министерству сельского хозяйства, продовольствия и лесного хозяйства следует разработать планы практического осуществления, включая финансовые ресурсы, и наладить сотрудничество с министерством водного хозяйства и охраны окружающей среды для достижения целей в области лесовосстановления на деградировавших землях и создания полезащитных лесных полос в сельскохозяйственных районах.
But Russians of all income classes are tightening their belts. Но россияне с самым разным уровнем доходов вынуждены сегодня все туже затягивать пояса.
Leather straps, belts, barbed wire, cords. Кожаными ремешками, ремнями, колючей проволокой, веревкой.
Exemptions will allow the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004. Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года.
Laid-off construction workers tightened their belts, as did homeowners. Временно уволенным строителям новых домов пришлось затягивать свои пояса, как и домовладельцам.
And now, please fasten your seat belts. А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности.
Exemptions were to allow for the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004. Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года.
Under duress, Russia’s pensioners, characteristically unfazed, have further tightened their belts. Оказавшись в таких тяжелых условиях, российские пенсионеры, как всегда невозмутимые, затянули пояса еще туже.
Ladies and gentlemen, Fasten your seat belts. Дамы и господа, пристегните ваши ремни.
In some cases, particularly for uses as flame retardants, the alternatives might not completely fulfil technical requirements, such as for mining conveyor belts or for dam sealants. В ряде случаев, в частности, при использовании в качестве огнезащитных средств, альтернативные варианты могут не вполне отвечать техническим требованиям, например, при изготовлении лент для шахтных конвейеров или изоляции для дамб.
Your hands work up to your belts and then go back as far as possible. Руки работают на уровне пояса, а затем уходят максимально назад.
Two belts on the blink is odd. Все-таки странно, что оба ремня не работают.
According to information provided to the Japanese government, the largest manufacturer (which supplies more than 60 % of polyimide intermediate transfer belts) uses PFOS to ensure the required properties. По сведениям, представленным правительству Японии, крупнейший производитель (являющийся поставщиком более чем 60 % внутренних передаточных лент, выполненных из полиимида) использует ПФОС для придания материалу необходимых свойств.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.