Sentence examples of "board up" in English

<>
We'll board up the windows. Заколотим ими окна.
Go home and board up your shop. Идите домой и забейте досками магазины.
We're going to board up them windows. Заколотим ими окна.
Larry, Tom, Lance, board up all the windows. Ларри, Том, Ланс, заколотите все окна.
Then, come semester break, you better board up your windows. Тогда, как настанут каникулы, лучше тебе заколотить окна.
It beckons me I'm gonna go, uh, board up the front door. Я пойду, заколочу входную дверь.
Call the people of the town inside, board up every window and doorway. Скажи людям, что в городе, заколотить каждое окно и дверь.
And you scare me just as much as the room you made me board up. Вы пугаете меня так же, как комната, которую вы заставили заколотить досками.
Guess all we can do is board up the windows and hope the levees hold. Полагаю все, что мы можем сделать, это заколотить окна и надеяться, что плотина выдержит.
You tell me where she is, or I will board up this door and this room becomes Ты говоришь мне, где она или я заколочу эту дверь, и эта комната станет
He told me to board up the house and prepare for siege, our last line of defense. Он приказал заколотить окна и двери и приготовиться к осаде, это наша последняя линия обороны.
If you're interested in your friend ever being a Grimm again, let's board up the window and get back to work. Если вы хотите вернуть своему другу способности Гримма, давайте заколотим окно и вернемся к работе.
Shut it down and board it up. Прикройте их и заколотите там все.
I board it up, they break in. Я заколотил вход, но они просачиваются внутрь.
No, We'll just board that up. Нет, мы заколотим дверь досками.
Ok, let's board this place up and get the hell out of here. Ладно, давайте заколотим эту дыру, и пора убираться отсюда.
I'll board 'em up for tonight but I've got to go at six. Я заколочу их на сегодня, но мне надо идти в шесть.
The place was boarded up. Она была заколочена.
We survived Katrina, we survived BP, by boarding up the windows and piling up the sandbags to keep the rot outside from fouling our community. Мы пережили Катрину, мы пережили Бритиш Петролиум, тем, что забили окна и положили мешки с песком, чтобы не дать мусору засорить наш город.
It's all boarded up. Он заколочен досками.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.