Exemples d'utilisation de "bone implant" en anglais

<>
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
It does not appear that, to date, any brain tools have been employed as weapons, which is not to say their battlefield values aren’t currently being considered: Earlier this year, for example, a quadriplegic woman flew an F-35 fighter-jet simulator using only her thoughts and a brain implant whose development was funded by DARPA. Похоже, что сегодня нет таких инструментов мозга, которые используются в качестве оружия. Однако надо отметить, что их ценность для поля боя в настоящее время оценивается и активно исследуется. Так, в этом году женщина с параличом четырех конечностей совершила полет на тренажере F-35, пользуясь только силой мысли и мозговым имплантатом, разработку которого финансировала DARPA.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it. Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
And devices designed to aid a deteriorating mind could alternatively be used to implant new memories, or to extinguish existing ones, in allies and enemies alike. А те устройства, которые поддерживают дряхлеющий мозг, можно применять для внушения новых воспоминаний или удаления существующих — как у союзников, так и у врагов.
I feel chilled to the bone today. Я промерз до костей сегодня.
For example, the Pentagon has invested in “supersoldier” technologies such as advanced prosthetics and medical transplant capabilities, which make it possible to implant animal tissue into humans to speed injury recovery times. Например, Пентагон вкладывает средства в технологии «суперсолдата», такие как современное протезирование и медицинские трансплантаты, которые позволят пересаживать ткани животных человеку, ускоряя процесс выздоровления после ранений.
The division of the property was a bone of contention between the brothers. Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
The attempt to implant free-market philosophy in Russia, for instance, proved catastrophic. Попытка применить философию свободного рынка в России, например, привела к катастрофе.
The cold wind cut me to the bone. Холодный ветер пронизывал меня до костей.
If Mrs. Sunberg asks, can you tell her the lead poisoning came from an alien implant? Если миссис Санберг спросит, можешь сказать ей, что отравление свинцом произошло от инопланетного импланта?
I have a bone to pick with you У меня с тобой счеты
So Centipede also designed the eye implant? Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит?
Isabelle Roberts from in the UK shouted so hard while freezing water was poured over her head that she damaged the bone structure of her face. Изабелл Робертс из Великобритании так кричала, когда на ее голову выливали ледяную воду, что повредила костную структуру лица.
In order to prevent it from decompensating further, a cranial implant. Для того, чтобы остановить его дальнейшее разрушение, нужен черепной имплант.
Rotation at varying speeds would produce artificial gravity to mitigate astronauts’ bone loss. Вращение с разной скоростью создает искусственную силу притяжения, которая препятствует потере костной массы.
Henry Lamott, age 42, is scheduled with Dr. Shepherd for a spinal implant to control the pain of his herniated disk. Генри Ламмот, 42 года, ему назначена операция у доктора Шепарда установка импланта в позвоночник, чтобы справиться с болью из-за грыжи позвоночного диска.
No scientist understands exactly what triggers its hibernation, although a particular brain and muscle receptor — the A1 adenosine receptor — appears to make the squirrel grow cold and sleepy, only to emerge with minimal bone and muscle loss eight months later. Ни один ученый точно не знает, что включает механизм зимней спячки. Правда, существует предположение, что особый мозговой и мышечный рецептор — аденозиновый рецептор А1 — приводит к понижению температуры тела суслика и вызывает у него сон, от которого он пробуждается спустя восемь месяцев с минимальной потерей костной и мышечной массы.
Of course, you're gonna want to sedate this thing before you implant the device. Конечно, мы должны успокоить существо, прежде чем имплантировать устройство.
But bears that consume nothing and are confined to their dens for the same length of time or slightly longer lose only 25 percent of muscle strength and exhibit no signs of bone loss. Но медведь, который ничего не ест и спит в своей берлоге примерно столько же времени или чуть дольше, теряет только 25% своей мышечной силы, и у него нет никаких признаков потери костной массы.
Now, he would need to implant a pacemaker into your diaphragm to make up for what your brain is no longer able to do. Он имплантирует ритмоводитель в твою диафрагму, чтобы компенсировать то, чего твой мозг уже не может.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !