Exemples d’usage de "book signing" en anglais avec traduction en russe

<>
The book signing next week. Раздача автографов на следующей неделе.
At a book signing in Queens. На раздаче автографов в Куинсе.
Or perhaps you've met me at a book signing. Или, возможно, мы встречались на раздаче автографов.
He sent followers to murder people at a book signing. Он послал последователей убить людей на раздаче автографов.
Two days ago, York failed to show up at an East Side book signing, and later that day also missed. Два дня назад, Йорк не пришел на раздачу автографов в Ист Сайд, и позже в тот день не явился на другие встречи.
And I was up in San Francisco a while ago doing a book signing. Я был не так давно в Сан-Франциско, подписывал свою книгу.
She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either. Она сказала, что он пропустил подписывание его книг в Бостоне вчера, И он не приезжал в Берлингтон.
And it wasn't until a man looked at me one day after a book signing, said, "I love what you have to say about shame, I'm curious why you didn't mention men." До того момента, как однажды мужчина посмотрел на меня после того, как я подписала книгу. Он сказал: "Мне нравится то, что вы пишете про стыд, но мне любопытно, почему вы не упоминаете мужчин".
Other activities included an NGO briefing on “The Sephardic Jews in Greece: The untold story”; a screening of the film Watermarks; a book signing with the Holocaust Survivors Memoirs Project; and an exhibit entitled “Deadly Medicine: Creating the Master Race”, developed by the United States Holocaust Memorial Museum. В число других мероприятий вошли брифинг НПО по теме «Евреи-сефарды в Греции: неизвестные страницы истории»; показ фильма “Watermarks” («Водяные знаки»); церемония подписания книги с участием Мемориального проекта лиц, переживших Холокост; и выставка по теме «Медицина смерти: создание совершенной расы», организованная Американским мемориальным музеем Холокоста.
He said he was at a book signing, he was at a book signing. Он сказал, что был на раздаче автографов, и он был на раздаче автографов.
And the press were interviewing, and I was signing my book. Пресса брала у меня интервью, я подписывала мою книгу.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
You'd better examine the contract carefully before signing. Вам следует внимательно проверить контракт, перед тем, как вы его подпишете.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in due course. Ждем получения соответствующего контракта для подписания в обычном порядке.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Signing in to the site Вход на сайт
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
Before drawing up the final version of the contract for signing we would like to confirm the main points. Прежде чем мы составим к подписанию окончательный договор, мы намерены подтвердить обсужденные главные положения.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !