Sentence examples of "bow" in English with translation "поклониться"

<>
You made such a chivalrous bow! Вы так галантно поклонились!
The boy gave me a bow. Мальчик поклонился мне.
Take the Lord Marshal's offer and bow. Принять предложение Лорда Маршала и поклониться.
Ivan, bow to the ground to father otaman. Иван, поклонись в землю батьке Кошевому.
Bride and groom, bow to each other three times. Жених и невеста, трижды поклонитесь друг другу.
Now, the bride and groom will bow to the guests. А теперь, молодожены, поклонитесь гостям.
France should certainly take a bow here, but so should Germany. Франции здесь, конечно, надо поклониться, но и Германии тоже.
He loves his hawks and his hounds, and, um, bow deep, milady Rebekah. Он любит своих ястребов и гончих, и низко поклонитесь, миледи Ребекка.
Is this something you can just bow your head at and be done with? Думаешь, поклонился, и всё на этом?
You want to bow at your son-in-law's feet since you share the same blood? Вы хотите поклониться в ноги своему зятю, так как в вас течёт одна кровь?
They want us to go in there, bow down and beg them to chop our heads off Because we disgraced ourselves. Они хотят, чтобы мы вошли, поклонились и попросили их отрубить нам головы, потому что мы опозорили себя.
She bowed to me politely. Она вежливо мне поклонилась.
The boy bowed to me. Мальчик поклонился мне.
Elijah's got you bowing down to witches. Элайджа хочет, чтобы вы поклонились перед ведьмами.
The women bowed to each other so many times. Женщины много раз поклонились друг другу так много раз.
When Japanese Prime Minister Kakuei Tanaka went to China in 1974, he bowed deeply to the Chairman, apologizing for the suffering that invading Japanese had caused. Во время визита премьер-министра Японии в Китай в 1974 году, Какуэй Танака низко поклонился Председателю, принося извинения за страдания, причиненные японской агрессией.
Kim was given a general’s uniform decorated with stars, and real generals with real stars bowed to him and paid their respects to him from that moment on. Киму подарили генеральскую форму, украшенную звездами, и настоящие генералы со звездами на погонах поклонились ему и начали всячески выражать свое почтение с тех пор и дальше.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.