Sentence examples of "boxes" in English with translation "будка"

<>
I used to steal copper wiring from transformer boxes. Я воровал кабели из трансформаторных будок.
Isn't that a telephone box? Это не телефонная будка?
Monk's TARDIS into a police telephone box. ТАРДИС Монаха в Полицейскую Телефонную Будку.
The sound goes through the cable to the box. Звук проходит через провод в будку.
It's a police telephone box from London, England. Полицейская телефонная будка из Лондона, из Англии.
There was a telephone box a mile or two back. В паре миль отсюда стояла телефонная будка.
Why have you got a phone box in your room? Почему ты держишь телефонную будку в комнате?
It's like a box with that room just crammed in! Как будто комнату втиснули в будку!
Do you just crook your finger and people just jump in your snog box and fly away? Просто щелкаешь пальцами, и люди просто прыгают в твою будку для обжиманий и улетают?
And yet, the Sibyl foretold that the box would appear at the time of storms and fire and betrayal. И все-таки Сивилла предсказывала, что будка появится во времена ненастий, огня и предательства.
No, it's just an ordinary police box, around which we've materialised with considerable finesse, I hope you've noticed. Нет, это просто обычная полицейская будка, вокруг которой мы материализовались с изрядным изяществом, я надеюсь, ты заметил.
Oh, by the way, I used to go travelling through space and time in a phone box with a Time Lord. О, кстати, раньше я путешествовала через время и пространстве в телефонной будке вместе с Повелителем Времени.
Protesters threw flares and firecrackers at the monumental building located by a prestigious Warsaw boulevard, setting the embassy’s sentry box on fire. Демонстранты бросали горящие фаеры и петарды в монументальное здание посольства, расположенное на престижном варшавском бульваре, а также подожгли будку охранников.
They say to us that the local white leadership use their power to keep us away from the ballot box and keep us voiceless. Они говорят нам, что местное белое руководство использует свою власть для того, чтобы не подпускать нас к будкам для голосования и не давать нам право голоса.
With regard to the death threats against former Congressman Gustavo Mohme Llona, the National State Security Directorate had reported that, according to their investigations, the telephone calls he had received had been made from a public phone box and the perpetrators had not been identified. Что касается угроз убийства в адрес бывшего члена парламента Густаво Мольме Льона, Национальное управление государственной безопасности сообщило, что, согласно их расследованиям, телефонные звонки, которые он получал, были сделаны из уличной телефонной будки и преступники не были опознаны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.