Exemples d’usage de "brag" en anglais avec traduction en russe

<>
Yeah, I don't mean to brag, but I've got irritable bowel syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
I don't like to brag. Не люблю хвастать.
UK Budget: Something to brag about, although the FTSE takes a hit Бюджет Великобритании: есть чем похвастаться, но FTSE несет потери
Everyone in politics likes to brag that they're a person of faith. Все в политике любят похвастать тем, что они верующие.
The Kremlin’s estimate of two years of no growth is nothing to brag about, but it looks good compared to the alternatives shown in the above table. Кремлевский прогноз о двухлетнем отсутствии роста — отнюдь не повод для хвастовства, но он выглядит весьма неплохо по сравнению с другими оценками.
Between now and the midterms, they can brag about cutting taxes on most households. Накануне промежуточных выборов они смогут хвастаться, что снизили налоги для большинства домохозяйств страны.
But you don't gotta brag. Только не хвастай понапрасну.
So, I don't tell you that to brag; I tell you because I'm proud of human beings, because they get excited to contribute once they've had the chance to experience it, not talk about it. Я это вам рассказываю не для того, чтобы похвастаться, а потому что я чувствую гордость за человечество, потому что люди рады помогать другим, как только появляется возможность испытать это на себе, а не только поговорить об этом.
Yeah, I don't mean to brag, but, uh, I've got Irritable Bowel Syndrome. Да, не хочу хвастаться, но у меня синдром раздражённого кишечника.
How can you brag so unblushingly? Как ты можешь так бесстыдно хвастать?
I hate to brag, but my master's thesis was on the hormones of attachment. Я ненавижу хвастаться, но темой моей диссертации было как раз влияние гормонов.
You know I hate to brag, but. Вы знаете, что я ненавижу хвастать, но.
I just took a foraging class, and not to brag, I was voted Mr. Fungus. Я прошёл курсы собирательства, и скажу не хвастаясь, меня прозвали мистер Грибник.
I wouldn't brag about that, dude. Я бы этим не хвастал.
One, even a senior Talmud lecturer at Hebrew University is not something kids brag about at school. Во-первых, даже старший преподаватель Талмуда в Еврейском университете это не то, чем дети хвастаются в школе.
He didn't brag about you to anyone. Про тебя он не хвастал.
You go brag to your friends about how you made the big nasty doctor poop in his pants. Ты будешь хвастаться своим друзьям о том, как заставил большого плохого доктора наложить в штаны.
We don't brag and we don't boast Мы не кичимся и не хвастаем
Legal and illegal migration triggers far-right hostility in countries that customarily brag about their commitment to civil liberties. Легальная и нелегальная миграция вызывает крайне правую враждебность в странах, которые обычно привыкли хвастаться своей приверженностью к гражданским свободам.
Well, I don't usually like to brag, but. Обычно я не люблю хвастать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !