Sentence examples of "breakdown fluid" in English

<>
To Hattery, the breakdown between white and black women came when white suffragists like Susan B. Anthony surveyed the landscape in the late 1800s and saw that the fight for voting rights would only work for one group at a time: women or blacks. С точки зрения Хэттери, разрыв между белыми и чернокожими женщинами произошел, когда белые суфражистки, например, Сьюзен Б. Энтони изучили ситуацию в конце 1800-х годов и увидели, что борьба за избирательное право будет эффективной только для одной из групп: женщин или чернокожих.
Instead of ink there was some kind of strange fluid in the bottle. Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
EUR/USD on the verge of another breakdown EUR/USD на грани очередного прорыва вниз
There is a connection with the fact that an infant spends about 9 months in amniotic fluid in the womb; it is easier to get used to water after that. Есть связь между тем, что малыш находится примерно 9 месяцев у мамы в окоплодной жидкости, ему легче привыкнуть потом к водичке.
As we always note though, it’s critical to watch for a daily close before confirming a breakdown, and has fate would have it, rates recovered back to the upper-1.3600s, creating a large Piercing Candle* on the daily chart. Хотя, как мы всегда отмечаем, важно дождаться дневного закрытия, прежде чем подтверждать прорыв, и по воле случая цены поднялись обратно к верхним значениям 1.3600-х, образуя на дневном графике большую свечу Просвет в облаках*.
Puzzled doctors gave him chest X-rays, and administered pleural catheters to draw off fluid from the lungs and send it for assessment. Озадаченные врачи делали рентгеновские снимки грудной клетки и ставили плевральные катетеры, чтобы вытянуть жидкость из легких и послать ее на анализы.
Should this area eventually breakdown, the sellers may then target 1.4500, which is the next psychological level on the way down. Если эта зона в итоге будет преодолена, то продавцы могут затем нацелиться на отметку 1.4500, которая является следующим психологическим уровнем на пути вниз.
Some engineers are trying, though; a simulation using Fluid Structure Interaction is in development, but it’s years away from being useful, says Mark Adler, the descent team’s project manager. И все же, кое-кто все же пытается использовать методы компьютерного моделирования. Так, в настоящее время ведутся работы по моделированию падения парашюта в атмосфере, но, по словам руководителя проекта по исследованию аэродинамики парашютов Марка Адлера, пройдет еще немало лет, прежде чем методы математического моделирования будут окончательно доведены до ума.
These figures extend the under-publicized trend of gradually improving economic data in the Eurozone, but the euro is edging lower ahead of ECB President Mario Draghi’s highly-anticipated speech tomorrow (for more on EURUSD, see my colleague Fawad Razaqzada’s report, “EUR/USD on the Verge of Another Breakdown”) Эти показали продолжили негласную тенденцию постепенного улучшения экономических данных в Еврозоне, но евро движется вниз накануне столь ожидаемого выступления Марио Драги завтра (подробнее читайте статью моего коллеги, Фавада Разакзада, «EUR/USD на грани очередного прорыва вниз»).
While the situation is still fluid – indeed Draghi is still speaking as we go to press – the big QE announcement should increase selling pressure on EURUSD. Хотя ситуация по-прежнему нестабильна (все-таки, Драги еще выступает на пресс-конференции на момент выхода этой статьи), объявление большого QE должно увеличить наплыв предложений на продажу EURUSD.
The company will provide the actual costs breakdown and justification. Общество предоставит клиенту расшифровку и обоснование фактических затрат.
It is to say that it is imperative to remain fluid and open to two-sided opportunities. Другими словами, крайне важно сохранять гибкость и не отказываться от возможностей при любой динамике.
On a technical basis, prices dropped through key previous support at 1180 last week, confirming the breakdown from an 18-month descending triangle pattern. С технической точки зрения, цены упали ниже ключевой предыдущей поддержки на уровне 1180 на прошлой неделе, подтверждая прорыв 18-месячной модели нисходящего треугольника.
In today's highly fluid and competitive business world, obtaining well-above-average profit margins or a high return on assets is so desirable that, whenever a company accomplishes this goal for any significant period of time, it is bound to be faced with a host of potential competitors. В сегодняшнем динамичном деловом мире, отличающемся жесткой конкуренцией, получение нормы прибыли «много выше средней» или обеспечение высокой рентабельности активов являются столь желанными целями, что компания, которая в течение длительного времени уже пользуется их благами, неизбежно столкнется с сонмом потенциальных конкурентов.
This breakdown also confirms a double top pattern around 90.00. Это событие также подтверждает двойную вершину около уровня 90.00.
I remember my feeling of incredulity as I watched him in his office: With his ready smile and fluid eloquence, he was strikingly different from the Soviet functionaries who preceded him. Я помню, что испытал чувство недоверия, когда увидел его в его кабинете: Немцов с его открытой улыбкой и красноречием был совершенно не похож на тех советских функционеров, которые занимали этот пост до него.
AUDUSD on the Verge of a Major Breakdown – Could .8950 Be Next? AUDUSD на грани значимого прорыва – может ли последовать уровень .8950?
It's difficult to capture the preferences of such a fluid and relatively disinterested electorate amid rapid demographic change; Nevada is just a rather extreme illustration of the problems pollsters face throughout the U.S. Довольно сложно проанализировать предпочтения такого постоянно меняющегося и относительно незаинтересованного в политике электората на фоне стремительных демографических перемен. Невада является довольно яркой иллюстрацией тех проблем, с которыми сталкиваются аналитики общественного мнения в США.
He told Bloomberg, “I would describe today’s meeting as complete breakdown of communication with Greece.” Он сказал Блумбергу, “я бы назвал сегодняшнюю встречу как полный разрыв связи с Грецией."
A Very Fluid Economy Очень текучая экономика
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.