Sentence examples of "bribe" in English

<>
I can't take a bribe. Я не могу брать взятку.
Make a donation in her name or bribe someone. Сделайте пожертвование на ее имя или подкупите кого-то.
If you don't want your son drafted into the army, pay off a military registrar and he will cross your son's name off the list or bribe a doctor to file an "unfit for military duty" certificate. Не хотите, чтобы вашего сына взяли в солдаты, военком за определенную мзду вычеркнет его из списка призывников. Или, доктор даст справку, что он эпилептик.
I think he took a bribe. Я думаю, что он брал взятку.
The only kind you can bribe brother Wild cherry with. Но брата Черешню можно подкупить только антоновкой.
You saying she took a bribe? Вы говорите, она брала взятки?
She was going to bribe me not to go travelling with Naomi. Она собиралась подкупить меня не ехать путешествовать с Наоми.
You just said he took a bribe. Ты же сказал, что он взял взятку.
She wanted me to bribe you, like they do back in the old country. Она хотела, что бы я тебя подкупил также как они делают у себя в стране.
I was accused of taking a bribe. Меня обвинили в получении взятки.
I have no say in either outcome, so please don't try to bribe me. Я никак не могу повлиять на исход жеребьёвки, так что, пожалуйста не пытайтесь меня подкупить.
I would never have taken that bribe. Я бы никогда не взял эту взятку.
A bankrupt warlord, after all, cannot buy weapons or bribe people to maintain their loyalty. Обанкротившийся полевой командир, в конце концов, не сможет покупать оружие или подкупать людей, и таким образом поддерживать их верность себе.
That dude wouldn't take a bribe? Этот чувак не взял взятку?
We caught her sneaking around outside, trying to bribe a guard to cut you free. Мы поймали её крадущуюся снаружи, пытающуюся подкупить охранника, чтобы спасти тебя.
The mayor denied having taken a bribe. Мэр отрицал факт получения взятки.
The German embassy in Washington gave a U.S. newspaper a bribe to publish the document. Посольство Германии в Вашингтоне подкупило одну американскую газету, чтобы она опубликовала этот документ.
I'm not gonna take your bribe. Я не собираюсь брать твою взятку.
Incidentally, the IMU successfully used $100,000 to bribe Russian troops, which are nominally defending Tajikistan’s borders against the IMU. Каким-то образом ИДУ удалось успешно подкупить за $100 000 долларов российские войска, которые обычно защищают от них границы Таджикистана.
Many of them didn't want to bribe. Многие из них не желали давать взятки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.