Sentence examples of "brombenzyl cyanide" in English

<>
There is good reason to think that the cyanide is still contained, and the cat is still alive. И есть достаточно оснований полагать, что цианид все еще находится в пробирке, а кошка все еще жива.
Much like Schrodinger’s cyanide, the level of U.S. debt could be safely contained or mortally high, it depends on when, if, and by how much interest rates rise in the future. Во многом подобно цианиду Шредингера, уровень долга Соединенных Штатов может быть надежно ограниченным или смертельно высоким, а оценка в данном случае зависит от того, увеличатся ли в будущем процентные выплаты, и, если да, то насколько.
In Schrodinger’s famous thought experiment, a cat is placed in a sealed box with a mechanism rigged to possibly release cyanide in an hour, depending on the rate of atomic decay. В ходе известного эксперимента Шредингера (Schrodinger) кошку помещают в закрытую коробку с механизмом, обладающим возможностью выделять цианид в течение часа в зависимости от скорости атомного распада.
No need for cyanide. И не понадобился бы цианид.
The hypoxia, the chemical burning, and the burst vessels in the lungs all point conclusively to cyanide. Гипоксия, химический ожог, лопнувшие сосуды в легких, всё решительно указывает на цианид.
Drinking beer laced with cyanide from little polystyrene cups. Пьющий пиво пополам с цианидом из маленьких полистироловых стаканчиков.
One hundred times more lethal than potassium cyanide. В сто раз смертельнее цианида калия.
I hate to pile on, but Intel says the group has been stockpiling potassium cyanide. Ненавижу предполагать худшее, но разведка сообщила, что они собрали запасы цианистого калия.
A bit of potassium cyanide. Немного цианистого калия.
And that's a long way from cyanide and nightshade. И это уже не уровень цианида и паслёна.
Because if there's any cyanide present, once we add the nitric acid. В случае присутствия любого цианида, как только мы добавим азотной кислоты.
Potassium cyanide poisoning. Отравление цианистым калием.
I mean, nothing a good plastic surgeon or a glass of cyanide wouldn't fix. Я думаю, не все может изменить пластический хирург или стакан с цианистым калием.
So toxic that it can't even compare to potassium cyanide. Во много раз токсичнее цианистого калия.
Because, as he obviously knew, cyanide mixed with an acid gives off deadly fumes and turns everything it touches into a lovely shade of blue. Поскольку, вероятно, ему было известно, что цианид, смешанный с кислотой, выделяет смертельные пары и придаёт всему, чего касается, прекрасный голубой оттенок.
Examples include the tomato, its relative the potato, and many other root crops, such as cassava, which contains cyanide; taro, which is full of oxalates; and yams, which produce defense chemicals that mimic female hormones. Примеры включают в себя помидор, а также его родственник картофель и многие другие корнеплоды, таких как маниок, которая содержит цианид; растение таро, которое полно оксалатов; и ямс, которые производят оборонные химических вещества, имитирующие женские гормоны.
Women and children are the worst affected, especially during times of economic hardship, when they have the least access to meat, beans, and other sources of sulfur amino acids necessary for the liver to detoxify cyanide in the body. Сильнее всего страдают женщины и дети, особенно в экономически трудные времена, когда у них нет доступа к мясу, бобам и другим источникам серосодержащих аминокислот, необходимых, чтобы печень выводила цианид из организма.
He took the simple precaution of having cyanide capsules placed in lockets that could be worn about the necks of himself and his family. Он принял лишь простейшие меры предосторожности, поместив капсулы с цианистым калием в медальоны, которые можно было бы носить вокруг шеи ему и его семье.
May packages containing UN No. 1614 HYDROGEN CYANIDE, STABILIZED, and packages containing UN No. 2309 OCTADIENE be stowed together in the same hold? Можно ли грузить совместно в один и тот же трюм упаковки, содержащие № ООН 1614 ВОДОРОД ЦИАНИСТЫЙ СТАБИЛИЗИРОВАННЫЙ, и упаковки с № ООН 2309 ОКТАДИЕНОМ?
Hg-free alternatives to dissolve gold (cyanide) or to concentrate gold (e.g., gravity separation, magnetic sluices, and coal-oil gold agglomeration methods) are relatively costly and currently inaccessible to most miners in developing countries (54). Альтернативные технологии растворения золота (цианид) и концентрации золота без применения ртути (например, гравитационные и магнитные сепараторы, метод агломерации золота с использованием минерального масла) относительно дороги и на сегодняшний день недоступны для золотодобывающих артелей в развивающихся странах (54).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.