Exemples d’usage de "brunel" en anglais avec traduction en russe

<>
And just like Brunel, by focusing on systems, we can have a bigger impact. И, как Брюнель, используя системный подход, мы можем оказать гораздо большее влияние на мир вокруг нас.
Now Brunel may have asked a question like this, "How do I take a train from London to New York?" Брюнель мог задаваться следующим вопросом: "Как проехать на поезде из Лондона в Нью-Йорк?"
Now, Brunel worked at the height of the Industrial Revolution, when all of life and our economy was being reinvented. Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Now, what Brunel said that he wanted to achieve for his passengers was the experience of floating across the countryside. Брюнель говорил, что пытается добиться для пассажиров ощущения плавного движения по местности.
To do that I think we have to take a more expansive view of design, more like Brunel, less a domain of a professional priesthood. Для этого нам нужен более широкий взгляд на дизайн, в духе Брюнеля, а не в духе профессионального священничества.
Now, Brunel was working 100 years before the emergence of the design profession, but I think he was using design thinking to solve problems and to create world-changing innovations. Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера. Но я считаю, что он использовал дизайн-мышление, чтобы решать проблемы и внедрять идеи, которые изменят мир.
Now this gentleman, Isambard Kingdom Brunel, designed many great things in his career in the 19th century, including the Clifton suspension bridge in Bristol and the Thames tunnel at Rotherhithe. Вот этот джентельмен, Изамбард Кингдом Брюнель, создал множество выдающихся вещей за свою карьеру в XIX веке, включая Клифтонский подвесной мост в Бристоле и тоннель под Темзой в Ротерхайте.
But I'd like to go back to Brunel here, and suggest a connection that might explain why this is happening now, and maybe why design thinking is a useful tool. Но позвольте мне вернуться к Брюнелю еще раз, и провести параллель, которая может объяснить, почему это происходит и почему дизайн-мышление может оказаться полезным.
Mr. Brunel (France) expressed grave concern that the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) had not been translated into French, despite the statements by the representative of the European Union at the Committee's forty-fourth and forty-fifth meetings, regarding the non-availability of documents in all official languages. Г-н Брюнель (Франция) выражает серьезную озабоченность в связи с тем, что доклад Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам (ККАБВ) не был переведен на французский язык, несмотря на заявления представителя Европейского союза на сорок четвертом и сорок пятом заседаниях Комитета о нарушении правила о выпуске документов на всех официальных языках.
Now the industrial systems of Brunel's time have run their course, and indeed they are part of the problem today. Сегодня индустриальные системы времен Брюнеля отработали свое, и стали частью сегодняшних проблем.
In the study, psychologist Tara C. Marshall of Brunel University in England asked 464 participants (mostly college-age women) to evaluate their Facebook usage and emotional recovery following a breakup with a romantic partner. В ходе своего исследования психолог Тара Маршалл (Tara C. Marshall) из Брунельского университета в Англии попросила 64 участников эксперимента (в основном молодых девушек) оценить свои действия на Facebook и эмоциональное состояние после разрыва с романтическим партнером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !