Exemples d'utilisation de "build version" en anglais
This information indicates that the message was sent by using Microsoft Office Outlook with a build version of 12.0.4210.
Сообщение отправлено с использованием Microsoft Office Outlook, версия сборки 12.0.4210.
The Exchange Server 2007 RTM build version number is 685.25.
Номер сборки окончательной первоначальной версии (RTM) Exchange Server 2007 — 685.25.
Run Programs Custom Action disabled by default in build version 8431.1000 and later [WORKAROUND]
Дополнительное действие "Запуск программ" по умолчанию отключено в сборке 8431.1000 и более поздних [ВРЕМЕННОЕ РЕШЕНИЕ]
The program heading includes the broker's name (FxPro), application name (cTrader) and the build version.
Заголовок программы включает название брокера (FxPro), имя приложения (cTrader) и номер версии.
Opens the 'About cTrader' window, where you can find FxPro contact details and the platform build version details.
Открывает окно 'О cTrader', где можно найти контактную информацию FxPro и номер версии платформы.
Sybari Antigen build 1517 or a later version is installed on the server
На сервере установлена программа Sybari Antigen сборки 1517 (или более поздней версии)
When you use this tool on a phone that's running a preview build, it will reinstall the latest version of Windows approved for your phone by its manufacturer.
При использовании этого средства на телефоне, работающем под управлением предварительной сборки, будет установлена самая последняя версия Windows, одобренная производителем вашего телефона.
If you are using a build of ScanMail for Microsoft Exchange that is later than version 7.0.1386, Trend Micro recommends that you relocate the temporary folder to a faster drive.
При использовании более поздней сборки ScanMail для Microsoft Exchange, чем версия 7.0.1386, Trend Micro рекомендует переместить временную папку на более быстрый диск.
See Version and build numbers of update channel releases.
См. статью Номера версий и сборок выпусков каналов обновления.
This issue is now fixed in Version 2.2 Build (17061301).
Эта проблема устранена в версии 2.2 (сборка 17061301).
Find out all the new features across all Office apps and version and build information.
Узнайте обо всех новых возможностях, которые доступны во всех приложениях Office различных версий и сборок.
For more information about when builds are available for their respective channels, go to Version and build numbers of update channel releases.
Дополнительные сведения о выходе сборок на соответствующих каналах см. в статье Номера версий и сборок выпусков каналов обновления.
A value of the serialNumber attribute equal to Version 6.5 (Build 7638: Service Pack 2) indicates that the server is running Exchange Sever 2003, Service Pack 2.
Если атрибут serialNumber имеет значение Version 6.5 (Build 7638: Service Pack 2), это означает, что на данном сервере выполняется Exchange Sever 2003 с пакетом обновления 2.
This issue impacts Version 1708 (Build 8420.xxxx).
Эта проблема возникает в версии 1708 (сборке 8420.xxxx).
The issue is fixed in Monthly Channel Version 1709 (Build 8528.2139).
Эта проблема устранена в версии 1709 (сборке 8528.2139) канала Monthly Channel.
Take a visual tour of updates released in Version 1702 (Build 7870.2020).
Посмотрите видео об обновлениях, выпущенных в версии 1702 (сборка 7870.2020).
AutoSave is no longer available or appearing in the Office toolbar in Office 2016 Version 1707 (Build 8326.2058) or higher.
Элемент "Автосохранение" больше не доступен или не отображается на панели инструментов Office в Office 2016 версии 1707 (сборки 8326.2058) или более поздней.
Take a visual tour of updates released in the month of July, Version 1607 (Build 7167.2040).
Посмотрите видео об обновлениях, выпущенных в июле в версии 1607 (сборка 7167.2040).
Take a visual tour of updates released in Version 1708 (Build 8431.2074).
Посмотрите видео об обновлениях, выпущенных в версии 1708 (сборка 8431.2074).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité