Usage examples of "building manager" in English with translation to Russian

<>
I've already emailed the building manager to let the event planner in. Я уже написал коменданту, чтобы он пустил устроителя мероприятий.
You know, house-sit, building manager in lieu of rent. Ну, типа, вахтёром, завхозом в счёт арендной платы.
His body was found by the building manager, a Mr. Lloyd Marr. Его тело найдено управляющим, Мистером Ллойдом Марром.
Building manager said she paid rent using checks with a different name. Управдом сказал, что она платила за ренту, подписывая чеки разными именами.
Hey, guys, the building manager said the reason the power went out is someone went down into the basement and just pulled the main breaker switch. Эй, парни, управляющий сказал, что электричество отрубилось, потому что кто-то спустился в подвал и просто отключил рубильник.
I had just sold my first building design and become the youngest project manager in my firm's history. Я только что утвердил мой первый дизайн здания и стал самым молодым менеджером проекта в истории моей фирмы.
Building an environment where there is quality dialogue about work and priorities between staff and manager is essential to reaching programme goals and to establishing a genuine RBM organization”. Решающим фактором достижения программных целей является создание таких условий, при которых складывался бы качественный диалог по вопросам работы и приоритетов между сотрудниками и руководителем ".
Building probes to ascertain the precise conditions of the buildings were initiated by the construction manager in May 2008. В мае 2008 года руководитель строительства приступил к изучению зданий, с тем чтобы получить точную информацию об их состоянии.
He's the manager of a building development consultancy called Stockman Brody. Он менеджер строительного развития независимая консалтинговая Стокман Броуди.
It identified a number of follow-up actions which are now in progress, including the appointment in January 2004 of a senior “change manager” who, building on the various recommendations made previously, would advise on steps and resources to strengthen the United Nations security system and coordinate proposals to be submitted to the General Assembly. Она определила ряд последующих мер, которые осуществляются в настоящее время, включая назначение в январе 2004 года сотрудника старшего уровня для выполнения функций «управления процессом преобразований», который на основе различных вынесенных ранее рекомендаций должен рекомендовать меры и ресурсы, необходимые для укрепления системы безопасности Организации Объединенных Наций, и координировать предложения, подлежащие представлению Генеральной Ассамблее.
Many years ago, a portfolio manager asked me in a phone interview: "Do you believe that linear or nonlinear models are more powerful in building trading models?" Много лет назад в телефонном интервью один портфельный менеджер спросил меня “Как вы считаете, для трейдинга какие модели более мощные: линейные или нелинейные?”.
Ms. Maria Bozoudi, Junior Assistant Manager, SECI BICC (Business Information Clearing Center), Greece, shared with a knowledge management approach in building public and private sectors capacities. Г-жа Мария Бозуди, младший помощник менеджера, КЦДИ ИСЮВЕ (Координационный центр деловой информации), Греция, рассказала о концепции управления информацией при создании потенциала в государственном и частном секторах.
Marcia Creary, Environmental Data Manager at the Caribbean Coastal Data Centre, Centre for Marine Sciences, University of the West Indies, Jamaica, described the experience of Jamaica as a small island developing State in building its capacity to understand, exploit and conserve its marine genetic resources, and the challenges and opportunities involved, including the preoccupations with other basic economic and social priorities. Марша Криари, заведующая Отделом экологических данных в Карибском прибрежном информационном банке Центра морских наук в Вест-Индском университете (Ямайка), охарактеризовала опыт Ямайки, малого островного развивающегося государства, в области развития потенциала понимания, освоения и сохранения принадлежащих ей морских генетических ресурсов и связанные с этим задачи и возможности, включая проблемы, касающиеся других основополагающих социально-экономических приоритетов.
Those factors resulted in delays, including increased time to complete the selection of the construction manager; increased time to make critical decisions, such as which offices would relocate to swing space; and increased time required for the award of contracts for site surveys and borings needed to properly design the temporary Conference Building. Эти факторы обусловили задержки, в частности потребовалось больше времени для завершения процесса отбора руководителя строительства; больше времени для принятия чрезвычайно важных решений, в том числе решения о том, какие подразделения будут переведены в подменные помещения; и увеличилось время, необходимое для предоставления контрактов на проведение изыскательских и буровых работ на площадке, требуемых для надлежащего проектирования временного конференционного здания.
The car is parked in front of the building. Машина припаркована перед зданием.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building. Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
That building is our school. То здание — наша школа.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!