Verwendungsbeispiele von "bull" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Like the bull that tupped Europa. Как бык на Европу, перед тем, как похитить ее.
Bull Markets since 1871 - Statistics Бычьи рынки с 1871 года - Статистика
Oh, just Adderall and Red Bull. Только "Аддерал" и "Ред булл".
See, that, the rat, Sammy the Bull. Видите, эта крыса - Сэмми, бычок.
Sacred bull of the goddess Isis. Священный бык богини Изиды.
Vertical Bull and Bear Credit Spreads Вертикальный бычий и медвежий кредитные спрэды
Red Bull organized a fieldtrip for the two of us. Ред Булл организовал нечто вроде полевых учений.
Lieutenant, you're acquainted with this "runty bull"? Лейтенант, вы знакомы с этим "хилым бычком"?
Grabs the bull by the horns. "Берёт быка за рога".
This Is Not A Secular Bull Market Мы видим не вековой бычий рынок, а циклический рост внутри векового медвежьего рынка
Countries should pursue what the great international-relations scholar Hedley Bull called “purposes beyond ourselves”: our common humanity demands no less. Страны должны преследовать то, что известный исследователь международных отношений Хедли Булл назвал «целями за пределами нашей выгоды» – наши общие человеческие ценности, не меньше.
What bull dropped that on the barn floor? И что за бычок выдавил это из себя на амбарный пол?
The Russian bear is now a bull. Русский медведь стал сегодня «быком».
These are characteristics of a bull market. А это характерная особенность бычьего рынка.
Modern English nationalism started as a revolt against this kind of foppery in the name of John Bull, roast beef, and Old England. Современный английский национализм начался как восстание против такого рода щегольства, во имя Джона Булла, ростбифа и Старой Англии.
Oh, Toro's her pet miniature bull, dad. Торо - это ее домашний бычок, пап.
I'm not some bull, you donkey! Я тебя не бык, ишак какой-то!
Is crude really in a ‘bull market'? Действительно ли нефть находится на «бычьем рынке»?
This came to a head in 1484 when Pope Innocent VIII published the bull Summis desiderantes, which effectively kicked off the Witch Craze which raged across Europe for the next 200 years. Кризис наступил в 1484 году, когда Папа Римский Иннокентий VIII опубликовал буллу Summis desiderantes affectibus («Всеми силами души» — прим. Newочём), которая запустила охоту на ведьм, бушевавшую по всей Европе следующие 200 лет.
Mama's gonna buy you a cart and bull Мама купит тебе тележку и бычка
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!