Sentence examples of "caliber" in English

<>
Gunpowder, nitroglycerine and 44 caliber primers. Порох, взрывчатка, запалы 44 калибра.
Tight grouping, low caliber, no exit wounds. Точное попадание, маленький калибр, без выходных отверстий.
Uh, gunshot wound, small - caliber, through-and-through. Так, огнестрельное ранение, небольшой калибр, навылет.
This is a 600 caliber nitro express ammo. 0,600 калибра Nitro Express боеприпасы.
Young Alan Barnett had a Ruger Bearcat, 22 caliber. В молодости у него был револьвер 22 калибра.
Entry wound appears to be small caliber - best guess, handgun. Входное отверстие указывает на мелкий калибр, вероятно, пистолет.
And the wound to the ulna was from a smaller caliber bullet. И рана локтевой кости была получена от пули меньшего калибра.
Why should the world settle for anything less than candidates of this caliber? И почему мир должен выбрать из кого-то еще, калибром ниже, чем эти кандидаты?
It's a picture of a colt, detective special, 38 caliber, 4-inch barrel. Это кольт, который используется в полиции, 38 калибр, 4-дюймовый ствол.
We found a 40 caliber hand gun in a trash can behind the house. В мусорном баке за домом мы нашли пистолет 0,40 калибра.
“The magazines are ammo specific, and would have to be changed to the specific caliber.” — Однако нужно будет заменить магазин, поскольку он предназначен под конкретный калибр».
It is increased in caliber from the original Metis missile to increase its penetrative capability. У варианта М1 увеличен калибр по сравнению с ракетой «Метиса» для повышения бронепробиваемости.
Due to its caliber, body armor and even most cover cannot protect from the ASVK. Из-за калибра АСВК от нее не может защитить никакая нательная бронезащита и даже многие виды брони.
NATO Standardization Agreement No. 4172 sets the standard small arms caliber at 5.56×45 mm. Соглашение НАТО по стандартизации № 4172 устанавливает новый стандарт малого калибра оружия — 5,56?45 мм.
Yeah, it's all banged up from the concrete, but it looks like the same caliber. Да, она расплющилась о бетон, но похоже на тот же калибр.
Some sources believe it was a 23-millimeter cannon, while others put the caliber at 30 millimeters. Некоторые источники считают, что это была 23-миллиметровая пушка, в то время как другие полагают, что калибр у нее был 30 миллиметров.
Uh, but the dimensions of the entrance and exit wounds suggest a high velocity, large caliber bullet. Но по размерам входного и выходного отверстия можно предположить, что это была пуля крупного калибра, выпущенная с большой скоростью.
There are many NATO equivalents to this capability, as many NATO nations field sniper systems in this caliber. В странах НАТО есть множество эквивалентов таких снайперских систем, поскольку многие члены альянса имеют на вооружении винтовки такого калибра.
What Europe needs in this serious crisis are statesmen and women of Kohl's caliber, not domestic politicians! То, что нужно Европе в этом серьезном кризисе - это государственный деятель калибра Коля, а не домашние политики!
The M16 weapons system is “one of the most versatile weapon platforms in configuration and caliber,” Summers said. По своей конфигурации и калибру, система M16 является «одной из наиболее универсальных оружейных платформ», как утверждает Саммерс.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.