Sentence examples of "calling for" in English with translation "звать"

<>
She heard someone calling for help. Она услышала, как кто-то звал на помощь.
Monti is urgently calling for help. Монти срочно зовет на помощь.
All these months, I never dreamed that you could actually be real, and then last night, I was watching the news, and there you were, calling for Audrey Parker, just like you did in my head. Все эти месяцы, я даже не мечтала, что ты можешь быть настоящим, и вот, прошлой ночью, я смотрела новости и ты был там, звал Одри Паркер, прямо как ты делал в моей голове.
This is Estee, A K.A, my royal minder, but I've just been calling her "Creeper" for short. Это Эсти, мой королевский надзиратель, но я зову её просто "Рептилия".
When you see a colleague lose both his legs and you can't get to him because you're pinned down by incoming fire, and he's calling out for you, it's pretty upsetting. Когда вы видите сослуживца, потерявшего обе ноги и вы не можете подобраться к нему, потому что вы скованы огнем наступающих, а он зовет вас на помощь, это весьма мучительно.
No phone calls for half an hour? Полчаса не звать к телефону?
I heard a young girl call for help. Я слышал, как молодая девушка звала на помощь.
I call him Idiot Jed, glutton for punishment. Я зову его Идиот Джед, он любит наказания.
And here is this, then, young man called Willy Bohm who worked for the USAID. И вот один молодой человек, которого звали Вилли Бом, что работал на Агентство Международного Развития США.
Call me a "growth optimist", but Europe looks poised for another good growth year in 2007. Зовите меня "оптимистом роста", но Европа выглядит готовой к очередному уверенному росту в 2007 году.
“Habibi!” Damien Spleeters shouts again, using the casual Arabic term of endearment to call out for Haider al-Hakim, his Iraqi translator and partner on the ground. «Хабиби!» — снова кричит Дэмьен Сплитерс (Damien Spleeters). Так он ласково на арабском языке зовет своего иракского переводчика и местного коллегу Хайдера аль-Хакима (Haider al-Hakim).
Members of the northern opposition returned to Sudan in response to the “Motherland Call” and an amnesty for political refugees living in exile announced by President al-Bashir on several occasions and put in writing on 3 June 2000. Откликнувшись на инициативу " Родина зовет " и на объявление амнистии политическим беженцам, проживающим в изгнании, о которой неоднократно заявлял президент аль-Башир и которая была документально оформлена 3 июня 2000 года, в Судан возвратились активисты оппозиции северян.
Members of the northern opposition returned to the Sudan in response to the “Motherland Call” and an amnesty for political refugees living in exile, announced by President al-Bashir on several occasions, was put in writing on 3 June 2000. Откликнувшись на инициативу " Родина зовет " и на объявление амнистии политическим беженцам, проживающим в изгнании, о которой неоднократно заявлял президент аль-Башир и которая была документально оформлена 3 июня 2000 года, в Судан возвратились активисты оппозиции северян.
At the first hearing, the author stated that the person who had been killed was called Babu, but, at another hearing, he said that the person was called Abul Kalama and that he knew of no other name for that person. В ходе первого слушания автор, в частности, заявил, что человека, который был убит, звали Бабу, в то время как в ходе другого слушания он утверждал, что этого человека звали Абул Калама и что ему не известно какое-либо другое имя этого человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!