Beispiele für die Verwendung von "calling user" im Englischen

<>
friends_who_like - The friends of the calling user who have liked this object. friends_who_like — друзья пользователя, отправившего вызов, которым понравился этот объект.
mutual_friends - The friends that the calling user and the subject user have in common. mutual_friends — общие друзья пользователя, отправившего вызов, и интересующего пользователя.
friends_using_app - The friends of the calling user who have logged into the specified app. friends_using_app — друзья пользователя, отправившего вызов, входившие в определенное приложение.
mutual_likes - An array of the pages the calling user and the subject user have both liked. mutual_likes — страницы, которые понравились как пользователю, отправившему вызов, так и интересующему пользователю.
video_watch_friends (for video pages) - The friends of the calling user who have watched this object. video_watch_friends (для страниц с видео) — друзья пользователя, отправившего вызов, которые просматривали этот объект.
music_listen_friends (for music pages) - The friends of the calling user who have listened to this object. music_listen_friends (для страниц с музыкой) — друзья пользователя, отправившего вызов, которые прослушивали этот объект.
friends_tagged_at (for places) - The friends of a the calling user who have been tagged at that place. friends_tagged_at (для мест) — друзья пользователя, отправившего вызов, отмеченные в этом месте.
The mutual_friends context edge returns a list of friends who have logged into the app, that the calling user and the subject user both have in common. Граница контекста mutual_friends возвращает список друзей, находящихся в приложении и общих для пользователя, отправившего вызов, и интересующего его пользователя.
You can personalize your bot experience for each person by calling the User Profile api. API User Profile позволяет индивидуально настроить бота для каждого пользователя.
Unlike the other context edges, which will return a list of users, the mutual_likes context edge returns a list of Pages which both the calling and subject user have liked in common. В отличие от других границ контекста, которые возвращают список пользователей, граница контекста mutual_likes возвращает список Страниц, которые нравятся и автору вызова, и интересующему его пользователю.
When you remove a user's license from Office 365, the PSTN calling number associated with the user will be released. Когда вы удаляете лицензию пользователя в Office 365, освобождается связанный с ним вызывающий номер ТСОП.
You retrieve your user data by calling the provided endpoint within 30 days of removing Account Kit. Чтобы получить данные пользователей, вызовите эндпойнт в течение 30 дней после удаления Account Kit.
I'm calling her, but she's not coming. Я зову её, а она не идет.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Illness prevented me from calling on you. Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х (ста четырёх) лет.
I'm calling you on behalf of Mr. Simon. Я звоню вам от лица мистера Саймона.
There is no doubt that enhancing user experience is the last thing webmasters think about when they add social bookmarking widgets to their sites. Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают о улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.
Who is calling, please? Скажите, пожалуйста, кто звонит.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Так как мы любим Вас, мы обновляем Tatoeb’у, чтобы Вам было удобнее с ней работать. Видите? Мы любим вас, так ведь?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.