Ejemplos del uso de "catapult installation" en inglés

<>
Bombardier hopes the CSeries aircraft family can catapult it into the low end of a market now dominated by Boeing and Airbus. Компания Bombardier надеется, что семейство самолетов CSeries позволит ей завоевать место в нижнем ценовом сегменте рынка, где сейчас доминируют Boeing и Airbus.
Your computer will restart several times during installation. Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
Saakashvili’s anti-corruption reforms did much to catapult Georgia to a rank that exceeds even Canada. Антикоррупционные реформы Саакашвили много сделали для стремительного взлета Грузии в этом рейтинге, в котором она опережает даже Канаду.
Express repair for on site installation by trained technicians. Экспресс-ремонт техниками на месте.
A perfect storm is forming in the foreign exchange markets that threatens to catapult the euro to levels that will make even the euro-zone's most efficient exporter-Germany-unable to compete in world markets. На иностранных фондовых биржах растёт беспокойство, угрожающее катапультировать евро на такую высоту, что даже самый успешный экспортёр зоны евро - Германия - не сможет конкурировать на мировых рынках.
Installation and use Установка и использование
President Luiz Inácio Lula da Silva has sought to catapult his country onto the world stage as an emerging power, but he has not fared well. Президент Луис Инасиу Лула да Силва пытался войти на мировую арену в качестве президента развивающейся сверхдержавы, однако он не достиг больших результатов.
Before the installation of our machines, certain employees of yours must be properly trained and instructed. Перед установкой наших машин мы должны обязательно обучить и проинструктировать некоторых из Ваших сотрудников.
Financial integration could catapult financial development for new member countries, including through the advent of new financial instruments and services. Финансовая интеграция могла бы резко повысить уровень финансового развития новых государств-членов, включая и появления новых финансовых инструментов и услуг.
You can customize the installation of Windows XP Professional Процедуру установки Windows XP Professional можно настраивать
Our ingenious catapult system helps us hop over the wall. А благодаря этой катапульте мы перемахнем через стену - и ап.
Complete setting up of all work places and programme installation. Полное оборудование всех рабочих мест и программ.
It's only in this way that India can hope to create a network of fiber optics and telephone lines to catapult the country into a modern information economy. Лишь таким путем Индия может рассчитывать на создание сети оптиковолоконных и телефонных линий связи, которая поможет перескочить в современную информационную экономику.
Unfortunately a mistake has been found on one of your installation diskettes. К сожалению, на одной из наших дискет появилась ошибка.
This deep social and intellectual transformation underway in Asia promises to catapult it from economic power to global leadership. Это глубокое социальное и интеллектуальное преобразование проводится в Азии и обещает превратить ее из экономически сильной державы в мирового лидера.
Please note the installation instructions. Обратите, пожалуйста, внимание на инструкции по установке.
The instrument that I used turned into a catapult. Инструмент, который я использовал, превратился в катапульту.
Satellite Installation & Accessories Спутниковые установки и аксессуары
Moscow has started work on an electromagnetic catapult launch system (EMALS) similar to those found onboard the U.S. Navy’s new Gerald R. Ford-class (CVN-78) carriers. Москва приступила к разработке электромагнитной катапульты, похожей на те, что используются на новых американских авианосцах класса «Джеральд Форд» (CVN-78).
System Requirements for Installation Системные требования для установки
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.