Exemples d'utilisation de "caved working" en anglais

<>
So once Arafat died, the roof caved in on Fatah. Это привело к тому, что после смерти Арафата на Фатх просто обрушилась лавина проблем.
I'm proud of working with you. Я горжусь тем, что работаю с вами.
Caved in his breastplate. Проломил его нагрудник.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
So someone punched him in the nose before his head got caved in? Значит кто-то заехал ему в нос до того, как ему разнесли голову?
He is very friendly, so I enjoy working with him. Он очень дружелюбный, я очень рад работать с ним.
But I got my people to get all the Coors beer out of all the gay bars, and immediately Coors fell from number one and they caved. Но мои люди изъяли пиво Кур из баров для геев, и немедленно Кур перестал быть номер один, и обвалился.
Tom got used to working with Mary. Том привык работать с Мэри.
Well, apparently someone forgot to tell Indiana it was fall, 'cause it just got hotter - so hot that Mike caved and called in a professional from the Midwest Institute of Air-Conditioning Repair. Наверное, кто-то забыл сказать Индиане, что сейчас осень, потому что становилось только жарче, настолько, что Майк сдался и позвонил профессионалу из Средне-западного института ремонта воздушных кондиционеров.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
If it's not caved in, but it's safer to drill up here. Если он не завален, но безопаснее бурить вот здесь.
I'm working full time in a bookshop until the end of September. Я работаю на полную ставку в книжном магазине до конца сентября.
Caved her head in with the base of a Waring blender. Размозжил ей голову основанием блендера.
Tom got tired of working with Mary and quit. Том устал работать с Мэри и ушёл.
Caved their heads in. Проламывали им голову.
You must not smoke while working. Вы не должны курить, пока работаете.
But this glacier caved into the water and a seal got on it. но в море плавал осколок ледника, и на нём был тюлень.
Tom is currently working on that problem. Том сейчас работает над этой проблемой.
Now again, we kind of caved in, and we did the very practical approach, which was a bit less awesome. Что ж, мы вроде как поддались, и подошли к делу очень практично, хоть и не так круто.
Are you studying or are you working? Ты учишься или работаешь?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !