Verwendungsbeispiele von "cgs electrostatic system" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I'm not reading any electrostatic variance or distress signals. Я не фиксирую электростатических колебаний или сигнала бедствия.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
It's just like this one, completely worthless, in which it allegedly worked by "electrostatic magnetic ion attraction," which translates to "pseudoscientific baloney" - would be the nice word - in which you string together a bunch of words that sound good, but it does absolutely nothing. а это совершенно бесполезная вещь - такая же, как та, что у меня в руках и якобы работает по принципу "электростатического магнитного притяжения ионов" что в переводе на русский представляет собой как бы поточнее сказать. "псевдонаучную туфту" фразы из кучи умных слов собранных вместе не имеющие никакого смысла
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
Elemental mercury is not readily removed by conventional emission control devices (such as electrostatic precipitators, fabric filters, scrubbers). Элементарная ртуть не может удаляться с помощью традиционных устройств ограничения выбросов (таких как электростатические осадители, тканевые фильтры, скрубберы).
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
However, de-dusting installations, such as electrostatic precipitators (ESPs) and fabric filters (FFs) can also remove up to 30 % of Hg from exhaust gases. Однако с помощью таких пылеуловительных устройств, как электростатические пылеуловители (ЭСП) и тканевые фильтры, можно также удалить из отработавших газов до 30 % ртути.
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
Powerful techniques to reduce and prevent particulate matter (PM) emissions (such as fabric filters, electrostatic precipitators, etc.) are available and should be applied broadly. Разработаны и требуют широкого внедрения такие высокоэффективные методы сокращения и предотвращения выбросов твердых частиц (ТЧ), как тканевые фильтры, электростатические осадители и т.д.
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
Installations firing biomass can be equipped with abatement techniques to reduce emissions of particulate matter, such as fabric filters or electrostatic precipitators; this will reduce emission of PCDD/F significantly.”]; Установки для сжигания биомассы могут быть оснащены таким очистным оборудованием для сокращения выбросов твердых частиц, как тканевые фильтры или электростатические пылеулавливатели; это позволит существенно сократить выбросы ПХДД/Ф ".
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
Work has also continued on developing sub-micron dusts for use in electrostatic accelerators as mimics of cosmic dust. Продолжается также работа по созданию субмикронных порошков для использования в электростатических ускорителях в качестве имитатора космической пыли.
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
If bulk containers are used for the carriage of bulk goods liable to cause a dust explosion, or evolve flammable vapours (e. g. for certain wastes) measures shall be taken to exclude sources of ignition and prevent dangerous electrostatic discharge during transport filling or discharge of the substance. Если контейнеры для массовых грузов используются для перевозки навалом/насыпью грузов, характеризующихся опасностью взрыва пыли или выделения легковоспламеняющихся паров (например, в случае некоторых отходов), то должны быть приняты меры для устранения источников возгорания и для предотвращения опасных электростатических разрядов во время перевозки, загрузки или разгрузки.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
Major factors contributing to this decline are control measures for large stationary sources (cyclones, wet scrubbers, fabric filters and especially electrostatic precipitators), changes in vehicle fuel quality (decrease in lead and sulphur content), changes in vehicle engine design and exhaust treatment, and fuel switches in domestic heating. Основные факторы, способствующие этому сокращению- это меры по борьбе с загрязнением воздуха крупными стационарными источниками (циклонные уловители загрязнителей, мокрые скрубберы, матерчатые фильтры и, особенно, электростатические уловители загрязнителей), изменения в качестве топлива транспортных средств (уменьшение содержания свинца и серы), изменения в конструкции двигателей транспортных средств и очистке выхлопных газов, а также использования другого топлива для коммунального отопления.
Money circulates through the banking system. Деньги обращаются в банковской системе.
The expert from Germany introduced informal document No. 2 dealing with ignition hazards for fuel and hot diesel fuel vapours in and around tank systems due to electrostatic discharges. Эксперт от Германии представил неофициальный документ № 2 по вопросу об опасности возгорания паров бензинового и дизельного топлива в системе топливного бака и поблизости от этой системы под воздействием электростатических разрядов.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!