Exemplos de uso de "code name" em inglês com tradução para o russo

<>
My code name is Berry. Моё кодовое имя Ягодка.
That's the code name for Overwatch. Что является кодовым названием "Наблюдения".
The head of the ring has a code name Columbine. У главы кодовое имя Коломбина.
The order was given at 1627, code name Pericles One. Приказ отдали в 16:27, кодовое название Перикл 1.
You know what Amelia's code name in the CIA was? Ты знаешь какое кодовое имя было у амелии в ЦРУ?
The Douve River estuary divides two beachheads, code name Utah, here and Omaha, here. В устье реки Дув два плацдарма, один с кодовым названием "ЮТА", здесь другой, "ОМАХА" - здесь.
You've all been given a specific role and a code name. Каждому были присвоены определённая роль и кодовое имя.
A code name we created to draw attention and fire away from your father's investigation, to protect you and your sister. Кодовое имя, которое мы создали, чтобы отвлечь внимание и огонь от расследования твоего отца, чтобы защитить тебя и твою сестру.
And they would give the projects code names, you know, mostly from "Star Wars," actually: И они давали проектам кодовые имена, в основном из Звездных войн:
Turning to persons reported missing following the Flash and Storm operations (code names given to Croat military and police operations carried out in the summer of 1995) he said that data on the number of persons missing differed considerably depending on its source. Переходя к вопросу о пропавших без вести лицах после операций «Молния» и «Буря» (кодовые названия операций хорватских вооруженных сил и полиции, проведенных летом 1995 года), оратор говорит, что данные о количестве без вести пропавших лиц сильно колеблются в зависимости от источника сообщений.
It starts with a code and name for the product. Оно начинается с указания кода и наименования продукта.
M4709 = Code for name and address or symbol of drum manufacturer. M4709 = Кодовое название и адрес или условное обозначение изготовителя бочки.
According to article 20 of the Civil Code, the name given to a citizen at birth is subject to registration in accordance with the civil registration procedure. Согласно статье 20 Гражданского кодекса Республики Таджикистан имя, полученное гражданином при рождении, подлежит регистрации в порядке, установленном для регистрации актов гражданского состояния.
Enter a price group code and a name for the price group. Введите код группы цен и наименование группы цен.
On the Identification FastTab, enter an identification code and a name for the number sequence. На экспресс-вкладке Идентификация введите идентификационный код и имя номерной серии.
Enter the state/province code and the name of the state/province. Введите код региона или района и наименование региона или района.
In the Filter code field, enter a name for the filter. В поле Код фильтра введите имя фильтра.
That's the credit card number, that's the expiration date, that's the security code, and that's the name of the owner of the card. Вот номер кредитной карты, срок действия карты, защитный код, а это имя владельца карты.
Enter an identification code, and a descriptive name for the price group. Введите идентификационный код и описательное имя для ценовой группы.
In respect of establishments, the data on establishment code, duration of operation, name, industry, location, public address and other public contact information as well as the size category of personnel are also public. В отношении заведений данные о ходе, продолжительности деятельности, наименовании, отрасли, местонахождении, официальном адресе и другая официальная контактная информация, а также данные о численности и категориях сотрудников представляют собой открытые сведения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!