Sentence examples of "collet jaw" in English

<>
He received a tremendous punch on the jaw from his opponent. Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
Stay out of my way on this, Collet. Не переступайте мне дорогу, Колле.
He got a broken jaw and lost some teeth. Он сломал челюсть и потерял несколько зубов.
Tell me, Collet, who have I failed? Скажите мне, Колле, кого я подвёл?
The 20-year-old, from the UK, was taken to hospital to have her jaw repositioned after taking part in the viral craze on Tuesday. 20-летнюю женщину из Великобритании отвезли в больницу, чтобы вправить челюсть после участия в популярном увлечении во вторник.
Ms. Collet (France) said her delegation continued to believe that attention should be focused on promoting peaceful dialogue between the parties on either side of the Taiwan Strait. Г-жа Колле (Франция) говорит, что ее делегация по-прежнему полагает, что необходимо сосредоточить внимание на том, чтобы способствовать мирному диалогу между сторонами, расположенными по обе части Тайваньского пролива.
Ice Bucket Challenge participant dislocates her jaw Участница испытания ведром ледяной воды вывихнула челюсть
Ms. Collet (France) said that the finalization of the draft convention on the use of electronic communications in international contracts was one of the most important outcomes of the Commission's thirty-eighth session, which had been extraordinarily productive. Г-жа Колле (Франция) говорит, что завершение работы над проектом конвенции об использовании электронных сообщений в международных договорах стало одним из самых важных результатов работы тридцать восьмой сессии Комиссии, которая носила исключительно плодотворный характер.
A woman has been hospitalised after screaming so hard during the Ice Bucket Challenge, that she dislocated her jaw. Женщина была госпитализирована после того, как она так кричала во время испытания ведром ледяной воды, что вывихнула челюсть.
Ms. Collet (France) said that her country endorsed the General Assembly decision contained in its resolution 56/83, of 12 December 2001, to commend to the attention of Governments those articles relating to State responsibility for internationally wrongful acts submitted by the International Law Commission “without prejudice to the question of their future adoption or other appropriate action”. Г-жа Колле (Франция) отмечает, что ее страна поддерживает решение Генеральной Ассамблеи, содержащееся в резолюции 56/83 от 12 декабря 2001 года, о привлечении внимания правительств к представленным Комиссией международного права статьям об ответственности государств за международно противоправные деяния, " не затрагивая при этом вопроса об их будущем принятии или другой надлежащей мере ".
"The water was so cold so I screamed, but as I did it my jaw just started to stick," she told The Mirror. "Вода была такой холодной, что я кричала, но когда я это делала, моя челюсть начала застревать", сказала она The Mirror.
Ms. Collet (France) said it was regrettable that it had not been possible to reach consensus on the Declaration. Г-жа Колле (Франция) говорит, что, к сожалению, достичь консенсуса по Декларации оказалось невозможным.
ALLIGATORS JAW — Alligator's jaws (blue line); ALLIGATORS JAW — Челюсти Аллигатора (синяя линия);
Ms. Collet (France) recalled that her delegation had joined Germany in proposing the inclusion of an item entitled “International convention against the reproductive cloning of human beings” in the agenda of the General Assembly. Г-жа Колле (Франция) напоминает, что ее делегация поддержала предложение Германии включить в повестку дня Генеральной Ассамблеи пункт, озаглавленный " Международная конвенция против клонирования человека в целях воспроизводства ".
When the Jaw, the Teeth and the Lips are closed or intertwined, it means the Alligator is going to sleep or is asleep already. Когда Челюсть, Зубы и Губы закрыты или переплетены, Аллигатор собирается спать или уже спит.
Mrs. Collet (France) (spoke in French): France regrets the failure of attempts to reach consensus on this item. Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Франция сожалеет о том, что мы не смогли добиться консенсуса по этому вопросу.
The blue line (Alligator’s Jaw) is the Balance Line for the timeframe that was used to build the chart (13-period Smoothed Moving Average, moved into the future by 8 bars); Синяя линия (Челюсть Аллигатора) — это Линия Баланса для временного периода, который использовался для построения графика (13-периодное сглаженное скользящее среднее, сдвинутое на 8 баров в будущее).
Mrs. Collet (France) (spoke in French): I should like to start by thanking the Presidents and the Prosecutors of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY) and the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) for their briefings and for outlining the challenges they face in carrying out their duties. Г-жа Колле (Франция) (говорит по-французски): Прежде всего я хотела бы поблагодарить Председателя и Обвинителя Международного трибунала по бывшей Югославии (МТБЮ) и Председателя и Обвинителя Международного уголовного трибунала по Руанде (МУТР) за их брифинги и за рассказ о проблемах, с которыми они сталкиваются при выполнении своих обязанностей.
Lips, Teeth and Jaw of the Alligator show the interaction of different time periods. Губы, Зубы и Челюсть Аллигатора показывают взаимодействие разных временных периодов.
Observers for non-governmental organizations: Ms. Angela Cristina Gouvea Collet, Mr. Oludare Ogunlana, Ms. Mandira Sharma and Mr. Musa Usman Ndamba (on behalf of Mr. Kumi Naidoo). наблюдатели от неправительственных организаций: г-жа Анжела Кристина Гуво Колле, г-н Олударе Огунлана, г-жа Мандира Шарма и г-н Муса Усман Ндамба (от имени г-на Куми Найдо).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.