Exemples d'utilisation de "comfort suites ( indianapolis )" en anglais

<>
He lives in comfort. Он живет в комфорте.
Midgets, hot rods, everything but Indianapolis. Да, малый класс, обычный, водил всё, но в Индианаполисе.
However, once plotted, the indicator is fairly simple to use and most trading platforms help traders bypass the plotting process anyway by providing the indicator within their suites of tools. Однако будучи построенным однажды, индикатор достаточно легко использовать, и большинство торговых платформ позволяют трейдерам пропустить процесс построения, предлагая индикатор среди доступных инструментов.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Um, well, I'm not actually gonna be attending the event, so if you could just give me the permit, so that I can go home to Indianapolis and never come back here? Что ж, меня вообще-то не будет на мероприятии, так что можешь просто дать мне разрешение, чтобы я могла уехать домой в Индианаполис и больше никогда сюда не возвращаться?
If ECDHE is unavailable, you can turn off all DHE cipher suites and use plain RSA. Если ECDHE недоступен, отключите все наборы шифров DHE и используйте обычный алгоритм RSA.
He tried to comfort her, but she kept crying. Он пытался её утешить, но она всё плакала.
You would coordinate my professional and personal schedule, and we would give you a small relocation fee for your move to Indianapolis. Координировать мои профессиональный и личный график, и ты получишь небольшой гонорар на переезд в Индианаполис.
We're tired of these doodad launches and corporate suites. Мы устали от этих навороченных запусков и корпоративных костюмов.
She cried and cried, but nobody came to comfort her. Она плакала и плакала, но никто не пришёл, чтобы её утешить.
And we're back at the final stretch of the Indianapolis 500. Мы вновь на последнем отрезке гонки "500 миль Индианаполиса".
Singles, suites, even mouseholes are booked. Одноместные, многокомнатные, даже мышиные норы зарезервированы.
Your sympathy was a great comfort to me. Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы.
I just found out, because of safety concerns related to late-season tornados, Indianapolis has declined to host the competition. Мне только что стало известно, что из-за беспокойства по поводу сезона торнадо Индианаполис отказался принимать у себя соревнования.
All the other honeymoon suites would think it was a loser. Все остальные номера новобрачных будут думать, что он неудачник.
I sincerely hope that your family will be a source of consolation and comfort for you: they will surely help you to cope with this loss. Я надеюсь от всего сердца, что Ваша семья будет Вам утешением и радостью, она, конечно, поможет Вам преодолеть потерю.
Boarding a bus for Indianapolis. Садятся на автобус до Индианаполиса.
Guests for the executive suites are never searched, sir. Гости в эксклюзивные номера не обыскиваются, сэр.
That's no comfort to me! Для меня это не утешение!
Looks like it would have been a good one, too, in a real ballroom in Indianapolis. И там вроде было бы хорошо, в бальном зале в Индианаполисе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !