Exemples d'utilisation de "command group" en anglais

<>
To achieve those objectives, certain changes in the command structures of the teams were made by creating four command groups within the division. В интересах достижения этой цели были внесены некоторые изменения в структуру управления следственных групп, которые заключались в создании в отделе четырех групп управления.
Command Group Two includes three teams and the Skopje and Pristina offices. Ведущая группа II включает три группы и местные отделения в Скопье и Приштине.
Command Group One includes four investigation teams and the Sarajevo and Banja Luka field offices. Ведущая группа I включает четыре следственные группы и местные отделения в Сараево и Баня-Луке.
In addition, the Information and Evidence Section was placed under the responsibility and supervision of Command Group Four. Кроме этого, Секция по сбору информации и доказательств была переведена в подчинение и под управление ведущей группы IV.
On July 12, a Heinkel He 111 bomber attacked the 11th Panzer command group on the north bank of the North Donets River, the bomber crew believing the group to be Soviets. 12 июля бомбардировщик Хейнкель He 111 атаковал 11-ю танковую командную группу на северном берегу реки Северский Донец, поскольку экипаж принял эти машины за советские.
Move a command, group, or tab in the same way. Команды, группы и вкладки перемещаются одинаково.
The second command hides the group from the shared address book. Вторая команда скрывает группу из общей адресной книги.
To use the Conditional Sum Wizard, select your range of data and click the Conditional Sum command (Solutions group on the Formulas tab). Для использования мастера суммирования выберите диапазон данных и нажмите кнопку Условная сумма (группа Решения на вкладке Формулы).
All Categories command in the Tags group Команда "Все категории" в группе "Теги"
To highlight unique or duplicate values, use the Conditional Formatting command in the Style group on the Home tab. Чтобы выделить уникальные или повторяющиеся значения, используйте команду Условное форматирование в группе Стиль на вкладке Главная.
It is generally easier to create a list with subtotals by using the Subtotal command in the Outline group on the Data tab in the Excel desktop application. Обычно проще создать список с промежуточными итогами, используя в настольном приложении Excel команду Промежуточные итоги в группе Структура на вкладке Данные.
In Windows PowerShell, run the following command to display the group naming policy. В Windows PowerShell выполните следующую команду для отображения политики именования групп:
To remove duplicate values, use the Remove Duplicates command in the Data Tools group on the Data tab. Для удаления повторяющихся значений используйте команду Удалить дубликаты в группе Работа с данными на вкладке Данные.
Use the Subtotal command (Data tab, Outline group) to create an outline, subtotals, and a grand total. Чтобы создать структуру, промежуточные итоги и общий итог, используйте команду Промежуточный итог (вкладка Данные, группа Структура).
For this purpose, the Supreme Police Command appointed a working group, which prepared an action plan at the end of 2005. С этой целью Верховное командование сил полиции назначило рабочую группу, которая подготовила план действий в конце 2005 года.
In the Exchange Management Shell, run this command and verify that the group isn't listed: В командной консоли Exchange запустите указанную ниже команду и убедитесь, что группа не указана в списке.
Run the following command to assign a user or group permissions to open the discovery mailbox and view search results. Выполните следующую команду, чтобы назначить пользователю или группе разрешения на открытие почтового ящика найденных сообщений и просмотра результатов поиска.
In the Exchange Management Shell, run this command and verify that the group is listed: В командной консоли Exchange запустите указанную ниже команду и убедитесь, что группа присутствует в списке.
Run this command to create a new role group that uses the custom scope created in step 2. Выполните эту команду, чтобы создать группу ролей, использующую настраиваемую область, созданную в действии 2.
To filter for unique values, use the Advanced command in the Sort & Filter group on the Data tab. Для фильтрации уникальных значений используйте команду Дополнительно в группе Фильтр и сортировка на вкладке Данные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !