Exemples d'utilisation de "complacency" en anglais
Complacency trumps anxiety almost everywhere.
Самоуспокоенность берёт верх над опасением почти везде.
Yet, symbolism risks complacency without action.
Хотя, символизм чреват появлением самоуспокоенности на фоне полной пассивности.
Asia-Pacific leaders must shake off their complacency.
Лидеры азиатско-тихоокеанского региона должны стряхнуть с себя налет благодушия.
But complacency must not be allowed to take hold.
Но нельзя допускать, чтобы подобное благодушие взяло вверх.
What this complacency overlooks are potential secondary effects.
Но в своей самоуспокоенности они не замечают потенциальные побочные эффекты.
For now, the verdict of voters is for complacency.
Однако сегодня, вердикт изберателей - за благодушие.
and impressions that complacency had set in, lulling watchdogs to sleep.
а также впечатления, что наступила самоуспокоенность, которая убаюкала контролеров.
Smugness, complacency, or inertia replace the former drive and ingenuity.
Самодовольство, благодушие или сила инерции приходят на смену порыву и изобретательности.
Still, it would be wrong to dismiss the shift in public complacency.
Тем не менее, было бы неправильным отмахиваться от изменений в общественной самоуспокоенности.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité