Exemples d’usage de "computation" en anglais avec traduction en russe

<>
And it's not just computation. И дело не просто в вычислениях.
And that's block transfer computation. Это и есть вычисление блочной пересылки.
I will say that life involves computation. Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
And it doesn't just apply to computation. И он относится не только к вычислениям.
We have perception, computation and non-visual interfaces. Это тактильное восприятие, вычисление и невизуальные интерфейсы.
Now, how much computation does the brain do? Итак, какой объем вычислений выполняет мозг?
So the computation is space soluble and network soluble. Так что вычисления растворимы в пространстве и растворимы в сети.
To us, no mystery exists in quantum computation, only wonder. Для нас в квантовых вычислениях не существует никакой тайны, а лишь только чудо.
Once you've done that, then there's the computation step. Когда вы это сделали, приступаем к шагу вычислений.
I always thought you underestimated the possibilities of block transfer computation, Doctor. Я всегда думал, что вы недооценивали возможности вычисления блочной пересылки, Доктор.
But it goes a step further, and it tries to have actual computation. Но он идет на шаг дальше и пытается получить настоящее вычисление.
The secret to biology is, it builds computation into the way it makes things. Секрет биологии в том, что она внедряет вычисления в сам процесс создания вещей.
So you can actually make a complicated circuit using a little bit of computation. Значит, при помощи небольших вычислений можно создать сложные схемы.
I needed some theory which combined both computation and statistics to explain what the phenomenon was. Мне нужна была теория, которая объединяла бы вычисление и статистику, а также объясняла бы, что это за феномен.
With every passing year, I realize how much more powerful the idea of computation really is. И с каждым годом я убеждаюсь в ещё большей мощности идеи вычислений.
And how do we think about materials and structure, sort of as an information and computation problem? И каким образом нам надо думать о материалах и структуре как о вопросах информации и вычисления?
It will do all it can to reduce the total amount of computation a cell must perform.” Он будет делать все возможное, чтобы сократить общее количество вычислений, которые должна выполнять клетка».
Quanta Magazine spoke with Valiant about his efforts to dissolve the distinctions between biology, computation, evolution and learning. Корреспондент журнала Quanta Magazine побеседовал с Вэлиантом о его работе, направленной на преодоление различия между биологией, вычислением, эволюцией и обучением.
And the framework is a memory framework, not a computation or behavior framework. It's a memory framework. Система взглядов на память, не вычисления или поведение.
So, this sort of thinking about structure as computation and structure as information leads to other things, like this. Итак, подобный взгляд на структуру как вычисление и структуру как информацию, приводит нас к другим вещам, вроде этой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !