Sentence examples of "contributions" in English with translation "вклад"

<>
Franklin Roosevelt and Truman made crucial contributions. Франклин Рузвельт и Трумэн внесли решающий вклад.
Those contributions are highly relevant to refugees. И этот вклад крайне важен для беженцев.
Their military contributions, he added, were "sometimes pathetic." Их военный вклад, добавил он, «иногда оказывается просто жалким».
Setup for deductions and contributions is performed in Payroll. Вычеты и вклады настраиваются в модуле Payroll.
Public and private contributions are combined in many ways. Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях.
Europe's contributions to the Middle East have been great. Вклад Европы в Ближний Восток поистине значителен.
Generate and import the text file for SPED EFD Contributions. Создание и импорт текстового файла для вкладов SPED EFD.
It is typically used for certain taxes and retirement contributions. Оно обычно используемые для определенных налогов и пенсионных вкладов.
And they must highlight immigrants’ large social and economic contributions. И они обязаны подчеркивать тот большой социальный и экономический вклад, который вносят иммигранты.
Contributions towards research into women/girls (Jena Technical College) (Thuringia) Вклад в исследования, касающиеся женщин/девушек (Йенский технический колледж) (Тюрингия)
(Trump didn’t recognize his own contributions to the debacle.) (Свой собственный вклад в это поражение Трамп не признаёт).
Machiavelli’s contributions to the tradition of political realism are enduring. Вклад Макиавелли в традицию политического реализма непреходящий.
Moreover, the contributions to health would translate into huge economic strides. Более того, такие вклады в здравоохранение могут превратиться в колоссальный экономический рост.
Creating jobs is one of the most critical contributions they make. Создание рабочих мест является одним из важнейших вкладов, которые они делают.
"Forevermore" wouldn't exist but for my client's creative contributions. "На веки вечные" не существовала бы без творческого вклада моей клиентки.
The Muslim world’s past contributions to science and education were extraordinary. Прошлый вклад Мусульманского мира в науку и образование был исключительным.
The source of purchased items’ cost contributions must be based standard costs. Источник вкладов затрат купленной номенклатуры должен основываться на стандартных затратах.
Opportunities to make such contributions are appearing constantly – and across all sectors. Возможности внести подобный вклад постоянно возникают во всех секторах.
However, there is not the slightest chance that such contributions will be forthcoming. Однако нет никаких шансов на то, что такие вклады последуют.
Thank you for all your contributions. We expect to see you again soon. Спасибо за Ваш вклад. Мы надеемся вскоре снова увидеть вас.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.