Sentence examples of "conversations" in English with translation "беседа"

<>
Start and stop Conversations view. открывать и закрывать представление беседы;
Lots of conversations about nuclear weapons. Много бесед о ядерном оружии.
To review a group's conversations Просмотр бесед группы
More Productive Conversations with Microsoft Teams Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams
More Productive Conversations with Microsoft Teams (YouTube) Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams (YouTube)
You’ll see it in Messaging > Conversations. Вы найдете его в разделе Сообщения > Беседы.
Archive Lync conversations and meeting content to Exchange Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange
Stay focused on important emails by ignoring conversations. Игнорируйте беседы, чтобы сосредоточиться на важных сообщениях электронной почты.
Start conversations with IM, voice, or video calls. начинать беседы с использованием мгновенных сообщений, голосовых или видеозвонков;
Add GIFs to inject some personality into your conversations. Чтобы немного оживить свои беседы, добавляйте в них изображения в формате GIF.
Private conversations have value, but public messaging does, too. Частные беседы важны, но важно и выступать открыто, на людях.
Not the way you have had their intimate conversations. Или когда вы поздно бродите по ночам в интимной беседе.
I had some very interesting conversations, as you can imagine. Было парочку интересных бесед, думаю, вы можете представить.
Now it's easier to Focus on the important conversations Простое фокусирование на важных беседах
Click Show as Conversations to turn on the Conversation view. Установите этот флажок для включения режима беседы.
Such conversations are something that all cancer patients must face. Такие беседы - это нечто, с чем приходится столкнуться всем больным раком.
In many Conversations, there might be many replies back and forth. Часто беседы содержат большое количество ответов получателя и отправителя друг другу.
For details, see Archive Lync conversations and meeting content to Exchange. Дополнительные сведения см. в разделе Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange.
Your conversations won't be saved when you close a file. При закрытии файла беседы не сохраняются.
Conversations these days start and end with the topic of emigration. «Сегодня многие беседы начинаются и заканчиваются темой эмиграции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.