Beispiele für die Verwendung von "conversations" im Englischen mit Übersetzung "беседа"

<>
Start and stop Conversations view. открывать и закрывать представление беседы;
Lots of conversations about nuclear weapons. Много бесед о ядерном оружии.
To review a group's conversations Просмотр бесед группы
More Productive Conversations with Microsoft Teams Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams
More Productive Conversations with Microsoft Teams (YouTube) Более продуктивные беседы с помощью Microsoft Teams (YouTube)
You’ll see it in Messaging > Conversations. Вы найдете его в разделе Сообщения > Беседы.
Archive Lync conversations and meeting content to Exchange Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange
Stay focused on important emails by ignoring conversations. Игнорируйте беседы, чтобы сосредоточиться на важных сообщениях электронной почты.
Start conversations with IM, voice, or video calls. начинать беседы с использованием мгновенных сообщений, голосовых или видеозвонков;
Add GIFs to inject some personality into your conversations. Чтобы немного оживить свои беседы, добавляйте в них изображения в формате GIF.
Private conversations have value, but public messaging does, too. Частные беседы важны, но важно и выступать открыто, на людях.
Not the way you have had their intimate conversations. Или когда вы поздно бродите по ночам в интимной беседе.
I had some very interesting conversations, as you can imagine. Было парочку интересных бесед, думаю, вы можете представить.
Now it's easier to Focus on the important conversations Простое фокусирование на важных беседах
Click Show as Conversations to turn on the Conversation view. Установите этот флажок для включения режима беседы.
Such conversations are something that all cancer patients must face. Такие беседы - это нечто, с чем приходится столкнуться всем больным раком.
In many Conversations, there might be many replies back and forth. Часто беседы содержат большое количество ответов получателя и отправителя друг другу.
For details, see Archive Lync conversations and meeting content to Exchange. Дополнительные сведения см. в разделе Архивация бесед Lync и содержимого собраний в Exchange.
Your conversations won't be saved when you close a file. При закрытии файла беседы не сохраняются.
Conversations these days start and end with the topic of emigration. «Сегодня многие беседы начинаются и заканчиваются темой эмиграции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.