Sentence examples of "cord" in English

<>
Power supply unit and cord Блок питания и шнур питания
The spinal cord had breaks. В спинном мозге образовывались разрывы.
Your mom cut your umbilical cord herself. Твоя мама сама перерезала пуповину.
Okay, faker, I'm cutting the cord. Так, симулянт, я перерезаю провод.
And a cord of rope. И моток верёвки.
Brain stem and cord are clean. Мозговой стержень и корд в норме.
This is a photo that I made showing one of these pups that's only about five or seven days old - still has a little bit of the umbilical cord on its belly - that has fallen in because of the thin ice, and the mother is frantically trying to push it up to breathe and to get it back to stable purchase. Вы видите фото, на котором я запечатлел одного из детенышей возрастом около 5 или 7 дней - у него до сих пор виден пупочный канатик на животе - упал в воду из-за тонкого льда, и мать лихорадочно пытается вытолкнуть его на поверхнось, чтобы он мог дышать, и вернуть его в устойчивое положение.
Please, pull the bell cord. Будь добра, дерни шнур.
There's a cavernous angioma within his spinal cord. В его спинном мозге кавернозная ангиома.
Gene sequences are patented; cord blood is a hot property. Генные комбинации патентуются, кровь пуповины является ходким товаром.
You didn't see the extension cord? Ты не заметил оголенный провод?
Pull the cord, but not too fast. Тяни верёвку, но не очень быстро.
Cord” (6) means the strands forming the fabric of the plies in the pneumatic tyre. Под " кордом " (6) подразумеваются нити, образующие ткань слоев в пневматической шине.
I pull this cord, we die. Потяну за этот шнур, и мы мертвы.
Impact caused a severe contusion to the spinal cord. Удар вызвал тяжелый ушиб спинного мозга.
For centuries, the Turkish Straits were essentially the Russian economy’s umbilical cord. На протяжении столетий эти турецкие проливы были по сути дела той пуповиной, которая питала российскую экономику.
You know, I sometimes touch the frayed part of the power cord just to feel something. Знаете, иногда я хватаюсь за оголенный провод, только чтобы что-то почувствовать.
All right, let me show you how a real man walks across a flaccid cord. Сейчас я покажу вам, как настоящие мужики прогуливаются по дохлой веревке.
" Bias-belted " describes a pneumatic-tyre structure of diagonal (bias-ply) type in which the carcass is restricted by a belt comprising two or more layers of substantially inextensible cord material laid at alternate angles close to those of the carcass; " диагонально-опоясанная "- конструкция пневматической шины диагонального типа, в которой каркас стягивается поясом, состоящим из двух или более слоев практически нерастяжимого корда, образующего чередующиеся углы, близкие к углам каркаса;
Don't pull on the cord. Не тяните за сам шнур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.