Usage examples of "cordons" in English with translation to Russian

<>
The Civil Defence Corps performs a range of duties, including fixed-site security, convoy security, patrols, cordons, the establishment of checkpoints and other tasks under the operational control of the multinational force. Корпус гражданской обороны выполняет целый ряд обязанностей, включающих в себя обеспечение безопасности неподвижных объектов, конвоирование, патрулирование, установление кордонов и контрольно-пропускных пунктов, а также другие задачи под оперативным контролем многонациональных сил.
According to our reports, this is more of a declaration rather than a ceasefire, because the cordon on the approaches to Srinagar and other towns of occupied Kashmir remains, and reports received only yesterday attest to several such cordons and operations in which innocent Kashmiris have been rounded up and put in jail, and several have died over the past week. По нашим сведениям, это не столько прекращение огня, сколько декларация, поскольку на подступах к Шринагару и другим городам оккупированного Кашмира сохраняются оцепления, а в сообщениях, полученных не далее как вчера, говорится о нескольких таких оцеплениях и операциях, в ходе которых были схвачены и брошены в тюрьму невинные кашмирцы, и на прошлой неделе несколько из них скончались.
On 14 August a large force of Palestinian police began to deploy in several areas of the Gaza Strip adjacent to Jewish settlements to provide buffer cordons and to deter the firing of home-made rockets and mortars. 14 августа значительное число палестинских полицейских начали развертывание в ряде районов сектора Газа, примыкающих к еврейским поселениям, для обеспечения буферных кордонов и предотвращения обстрелов из самодельных ракет и минометов.
Europe’s Monetary Cordon Sanitaire Европейский кредитно-денежный «санитарный кордон»
How did you get through the cordon? Как прошел через оцепление?
Well, we should get a proper cordon off, screen the remains from public view. Так, надо выставить кордоны, загородить останки от взгляда посторонних.
Flunked out of Cordon Bleu. Исключили из Кордон Блю.
Cordon off the area and call forensics. Поставь оцепление и вызовите экспертов.
And often I saw here some policemen are cordoned off, and an object here, covered. И оттуда я часто видел полицейских, загораживающих проход и здесь тело, прикрытое.
Took classes at Cordon Bleu. Она училась в "Кордон-Блю".
Actually, Bird, can we widen the cordon to 150 metres? Птаха, а мы можем расширить зону оцепления до 150 метров?
What's chicken cordon bleu? Что такое курица кордон блю?
We are extending the cordon to one five zero metres. Расширяем зону оцепления до 1-5-0 метров.
He trained at Le Cordon Bleu. Он учился в Ле Кордон Блю.
Militia camps have been dismantled, while cordon and search operations have been reinforced. Лагеря ополченцев были ликвидированы, а операции по оцеплению и поиску были усилены.
I can make chicken cordon bleu. Я могу приготовить курицу кордон блю.
UNMIL has also continued to conduct joint cordon and search operations to recover firearms. МООНЛ продолжала также проводить совместные операции по оцеплению районов и поиску огнестрельного оружия.
I studied, uh, at Cordon Bleu. Я учился в Кордон Блю.
Cordon off from the parking lot and the entire area I went over last night. Включите эту парковую зону в оцепление и область, которую я исследовала прошлой ночью.
I studied at the Cordon Bleu in Paris. Я учился в "Кордон Блю" в Париже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!