OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
Checklist for the Crab pattern Чек-лист для фигуры краб
How to trade a bearish Crab Как торговать по медвежьему крабу
How to trade the Crab pattern Как торговать по фигуре краб
Cold cucumber, corn and crab chowder. Холодный огуречный суп, кукурузный суп с крабами.
How to identify the Crab pattern Как найти фигуру краб
There are crab dumplings in the steamer! Там в пароварке клецки с крабами!
We get noodles and some chilli crab. Будем есть лапшу и перченого краба.
So, the bacteria grows hair on the crab. Так, бактерия растит волосы на крабе.
Ahoy there, matey, and welcome to Captain Crab. Эй там, дружище, добро пожаловать к Капитану Крабу.
I thought le Cap Noir only fished crab. А я думал, что Кап Нуар специализируется на крабах.
How long ago did you have the crab cakes? Когда вы ели котлеты с крабами?
Turning rocks over revealed this crab spider grappling with a beetle. Перевернув камень, мы видим паука-краба, борющегося с жуком.
Now, they normally retract as soon as a crab touches them. Они обычно сразу прячутся, как только краб притрагивается к ним.
You can see, here's a crab that lives down there. А вот краб, живущий на большой глубине.
King Arthur would've lived in it if he were a fiddler crab. В таком и король Артур мог бы жить, если бы он был крабом.
Yeah, that time you told him he had to eat the whole crab shell. Да, тогда ты сказал ему, что ему нужно съесть весь панцирь краба.
So I suggested we add crab satay to the lunch menu, and it was great. Я предложила сатай из краба, и получилось отлично.
You can use the crowbar to hook crab traps and shrimp catches out at sea. Можно использовать лом, чтобы зацеплять ловушки для крабов и креветок в открытом море.
If you don't want crab, we can go to Sapporo for udon or ramen. Если не хочешь крабов, можем поехать в Саппоро есть удон или рамен.
An epic arctic hurricane, all-time low king crab supply, and two mutinies aboard ship Грандиозный, арктический ураган, непревзойденный ловец крабов, и два мятежа на борту


My translations