Sentence examples of "credit account" in English

<>
Optional: Select the Credit account that is used to post to the general ledger account. (Необязательно) Выберите Кредитовый счет, который будет использоваться для разноски в счет ГК.
If you selected Ledger account as the debit type or credit type, specify a posting type in the Debit posting and Credit posting fields, and specify the main account in the Debit account and Credit account fields. Если в качестве типа дебета или кредита вы выбрали Счет ГК, укажите тип разноски в полях Разноска по дебету и Кредитовая разноска, и укажите счет ГК в полях Дебетовый счет и Кредитовый счет.
If you select a credit account, the following processes will be used during financial posting for reconciliation: Если выбран кредитный счет, во время финансовой разноски для выверки будут использоваться следующие процессы.
Funds are deposited into your credit account once your credit card merchant has debited the funds from our account. Выводимые средства поступят на вашу карту сразу, как только они будут списаны с нашего счета через систему электронных платежей.
You can now reverse deferred excise credit to a CENVAT credit account in the next period while tracking the original transaction. Теперь можно сторнировать кредит по акцизам будущих периодов на кредит счета CENVAT в следующем периоде с отслеживанием исходной проводки.
In the case of the three contributions from Belgium, the remitting bank had instructed Chase to credit account number 000-1-XXXXXX. Что касается трех взносов Бельгии, перечисляющий банк дал поручение «Чейзу» зачислить денежные средства на счет 000-1-ХХХХХХ.
If Customer/Vendor is selected in the debit Type field in the Charges code form, the credit Account field in the Charges code form. Если выбран Клиент/поставщик в поле дебета Тип в форме Код накладных расходов, поле кредита Счет в форме Код накладных расходов.
When the estimate is posted, the amount that exceeds the contract value is posted as an expense transaction on the WIP-accrued-loss or credit account. При разноске оценки сумма, которая превышает сумму контракта, разносится как проводка расходов на счет "НЗП-начисленный убыток" (кредит) или счет "Начисленный убыток" (дебет).
Credit to account Кредитовать на счет
Please credit our account with the net total as usual. Сумму нетто Вы переведете на наш счет, как обычно.
(ii) once the funds have been cleared, credit the Account with the initial amount; (ii) после очистки средств мы зачислим первоначальную сумму на счет;
This process may take at least 5 business days to reflect on your credit card account balance. Данная процедура занимает как минимум 5 рабочих дней.
We reserve the right to change the level of Swap Rates and credit your account accordingly. Мы вправе изменять курсы своп и применять к вашему Счету соответствующие изменения.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial information in Japan, including information like credit card, account information, and debit card numbers. Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно считаются финансовой информацией в Японии, в том числе номера кредитных карт, банковских счетов и дебетовых карт.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial information in United States, including information like credit card, account information, and debit card numbers. Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно считаются финансовой информацией в США, в том числе номера кредитных карт, банковских счетов и дебетовых карт.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial information in France, including information like credit card, account information, and debit card numbers. Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно считаются финансовой информацией во Франции, в том числе номера кредитных карт, банковских счетов и дебетовых карт.
Helps detect the presence of information commonly considered to be financial information in United Kingdom, including information like credit card, account information, and debit card numbers. Помогает обнаруживать присутствие данных, которые обычно считаются финансовой информацией в Соединенном Королевстве, в том числе номера кредитных карт, банковских счетов и дебетовых карт.
(b) credit to the Account any amounts deposited by you and any amounts payable by us under these Terms; and (б) зачислять на Счет любые суммы, внесенные Вами, и любые суммы, подлежащие оплате нами согласно настоящим Условиям; и
And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R&D tax credit – which account for about 80% of corporate-tax expenditures – would involve significant tradeoffs. И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки ? на долю которых приходится около 80% корпоративных налоговых расходов – потребует значительного согласования.
Required Margin means an amount that is required to be standing to the credit of your Account and which is calculated as follows: Необходимая маржа означает сумму, которая требуется для кредитового сальдо на вашем Счету, рассчитываемая следующим образом:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.