Exemples d’usage de "cum laude" en anglais avec traduction en russe

<>
Mike graduated magna cum laude. Майк окончил Гарвард с отличием.
You graduated magna cum laude, right? Ты ведь закончила с отличием, да?
1956 Licence cum laude, Cairo University 1956 год — диплом с отличием, Каирский университет
Their son graduated magna cum laude. Его сын закончил колледж с отличием.
Yeah, look who graduated magna cum laude. Посмотрите-ка, кто выпустился с отличием.
University of Milan Law School, cum laude (1961). Доктор права, юридический факультет Миланского университета, диплом с отличием (1961 год).
He graduated summa cum laude from Harvard Medical School. У него диплом с отличием из Гарвардской Медицинской школы.
Magna cum laude at Princeton, top marks at the academy. Диплом с отличием в Принстоне, лучшие оценки в академии.
And at 17, he graduated summa cum laude from MIT. А в 17 лет с отличием окончил Технологический институт.
1981 Diploma cum laude, International Institute of Human Rights (Strasbourg) 1981 год: диплом с отличием, Международный институт по правам человека (Страсбург)
Licenciée en criminologie (Bachelor of Criminology), University of Brussels (1975, cum laude) Лиценциат в области криминологии, Брюссельский университет (1975 год, окончила с отличием)
Bachelor of Fine Arts-Sculpture, cum laude, University of the Philippines, 1978 Бакалавр изящных искусств/скульптуры, диплом с отличием Филиппинского университета, 1978 год
1979: Diploma in Special Education (DSE) cum laude, University of South Africa 1979 год — диплом в области специального образования, с отличием: Университет Южной Африки
24 years old, and she graduated summa cum laude from Vanderbilt University. Возраст 24 года, диплом с отличием Университета Вандербильт.
Graduating summa cum laude from both Cambridge and Harvard is quite the failure. Конечно, дипломы с отличием из Кембриджа и Гарварда ничего не значат.
Bachelor of Arts (Cum Laude) in English, Italian, History, University of Malta, 1964 Бакалавр гуманитарных наук (с отличием) по специальностям английский язык, итальянский язык, история, университет Мальты, 1964 год.
Magna cum laude, 3.7 GPA, didn't even have to go to class. Диплом с отличием, средний балл 3.7, даже не пришлось посещать занятия.
Degree in Modern Languages and Literature, magna cum laude, from the University of Rome (1967) Ученая степень в области современных языков и литературы, диплом с отличием Римского университета (1967 год)
Graduated from Yale, summa cum laude, 1972, followed by an MBA from Wharton three years later. Окончил Йельский университет, диплом с отличием в 1972, Обучался в академии Вартон тремя годами позже.
Degree Magna cum laude in International Law, Faculty of Political Sciences (International Affairs), University “La Sapienza”, Rome Диплом с отличием в области международного права, факультет политических наук (международные отношения), университет «Ла Сапиенца», Рим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !