Usage examples of "data volume" in English with translation to Russian

<>
It will open up prospects for the development of new applications such as downloading and increased data volume. Этот проект откроет перспективу для разработки новых видов применения, в частности для загрузки данных и увеличения объема данных.
Where data exist, data processing facilities (software and hardware) are neither modern nor robust enough to handle the data volume. В тех случаях, когда данные существуют, имеющиеся мощности по обработке данных (программное и аппаратное обеспечение) являются недостаточно современными и надежными для обработки необходимого объема данных.
Such solutions often go as far as providing a manual interface for data delivery, which is sufficient for individuals and smaller businesses in general, reasonably-sized questionnaires and modest data volumes. Такие решения нередко предусматривают предоставление ручного интерфейса для отправки данных, который является достаточным для физических лиц и малых предприятий при использовании общих, имеющих разумный размер вопросников, и отправке небольших объемов данных.
Subject to this caveat, and so as to provide an order of magnitude comparison of the external and internal reproduction workload, as well as a picture of changing demand, table 5 provides data on the volume of external reproduction work done during the last three bienniums. С учетом этого соображения и в целях масштабного сопоставления объема работ, связанных с размножением документов силами самой Организации и внешними подрядчиками, а также составления картины об изменении спроса в таблице 5 приводятся данные об объеме работы, связанной с размножением документов по контрактам в течение последних трех двухгодичных периодов.
A quick format is much faster than a normal format, which fully erases any existing data on the volume. Быстрое форматирование выполняется намного быстрее, чем обычное форматирование, при котором полностью стираются имеющиеся в томе данные.
Information technology: Statistical Data Editing. Volume 3. Информационные технологии: Редактирование статистических данных, том 3.
Exchange setup requires that the target path for the clustered Mailbox server data be an NTFS volume. Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на том NTFS.
Exchange setup requires that the target path for the clustered mailbox server data be a writable volume. Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на записываемый том.
The signal is really deep inside of the brain as well, and it's shining through, because all of the data is inside this volume. Сигнал проходит вглубь мозга, но он просвечивается, потому что все данные находятся внутри этого объёма.
Thus, for evaluation of the output data are needed on the volume (physical equivalent) of the domestic production and expenditure, export, import of the drugs, and also wholesale, retail, import and export prices of the drugs. Таким образом, для оценки выпуска необходимы данные об объеме (физическом эквиваленте) внутреннего производства и соответствующих расходах, экспорте, импорте наркотиков, а также оптовых, розничных, импортных и экспортных ценах на них.
CMS Data Path Must Be NTFS Volume Путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков должен указывать на том NTFS
In this connection, several approaches to the compilation of data in constant prices (volume measurement) were discussed and the experts agreed that a review of the pros and cons for various deflators should be provided. В этой связи были обсуждены несколько подходов к подготовке данных в постоянных ценах (измерение объема), и эксперты согласились с тем, что следует провести анализ преимуществ и недостатков использования различных дефляторов.
When you store your Exchange data files on a compressed volume, the additional overhead significantly impacts the performance of Exchange. При хранении файлов данных Exchange на сжатом томе дополнительные служебные операции существенно сказываются на производительности Exchange.
When you store your Exchange data files on a compressed volume, the additional overhead significantly affects Exchange performance. При хранении файлов данных Exchange на сжатом томе дополнительные накладные расходы значительно влияют на производительность Exchange.
When you store your Exchange data files on an encrypted volume, the additional overhead significantly impacts the performance of Exchange. При хранении файлов данных Exchange на зашифрованном томе дополнительная нагрузка существенно влияет на быстродействие Exchange.
When you store your Exchange data files on an encrypted volume, the additional overhead significantly affects Exchange performance. При хранении файлов данных Exchange на зашифрованном томе дополнительные накладные расходы существенно замедляют производительность сервера Exchange.
Microsoft does not support the storage of Exchange data files on a compressed volume. Корпорация Майкрософт не поддерживает хранение файлов данных Exchange в сжатых томах.
Data collection system: The volume of paper-based transaction information has increased significantly over the past several years. Система сбора данных: За последние несколько лет значительно увеличился объем деловой информации на бумажных носителях.
Prepare reliable data at the country level on the volume of ODA and other external sources of financial support for sustainable forest management; на страновом уровне собрать надежные данные об объеме ОПР и о других внешних источниках финансовой поддержки устойчивой лесохозяйственной деятельности;
Relevant data would be reliable statistics about volume of traffic and the transport behaviour of persons. Для этого необходимы достоверные статистические данные о физическом объеме перевозок и использовании транспорта населением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!