Sentence examples of "deaf as a doornail" in English

<>
She's dead as a doornail, my friend. Она мертва как дверной гвоздь, мой друг.
You're deaf as a post, honey. Ты глухая тетеря, дорогуша.
My agent told me it was dead as a doornail. Мой агент сказал, что это был дохлый номер.
Half blind and deaf as a post. Наполовину слеп и глух как тетерев.
Aw, it's dead as a doornail around here. Скучно здесь, как на кладбище.
He's 90 years old and deaf as a turnip. Ему 90 лет, и он глухой, как пробка.
Listen, you may be dead as a doornail right now but we will get you a job before Turtle. Послушай, возможно ты сейчас такой-же мертвый как и дверной гвоздь, но мы достанем тебе работу, быстрее чем Черепахе.
Come on, he deaf as a doorjamb. Давай, он глух как пень.
Kills him dead as a doornail. Убивает его наповал.
Referring to the case of guards who made a prisoner deaf as a result of the “telephone” method of torture, she confirmed that the guards had been suspended for five years and, as they had thus acquired a criminal record, could not resume their functions. В отношении дела охранников, которые лишили заключенного слуха в результате применения пытки " телефон ", она подтверждает, что эти охранники отстранены от исполнения служебных обязанностей на срок пять лет, и, поскольку в результате этого дела у них появилась судимость, больше не смогут быть выполнять функции тюремных охранников.
Old Marley was as dead as a doornail. Старик Марли был мертв, как гвоздь в притолоке.
Yes, sir, him is deader than a doornail. Да, сэр, он мертвее, чем дверной гвоздь.
None so deaf as those who won't hear Хуже всякого глухого, кто не хочет слышать
She earns a living as a writer. Она зарабатывает на жизнь тем, что пишет книги.
Brad's a doornail, no question. Брэд мертв, сомневаться не приходится.
Japan's leaders must recognize that the mindlessness with which they still treat the sensitivities of societies that suffered from Japanese imperialism in the twentieth century is as morally deaf as it is strategically damaging. Лидеры Японии должны признать, что безалаберность, которую они все еще проявляют в отношении "болевых точек" стран, пострадавших от японского империализма в двадцатом столетии, столь же нравственно глуха, сколь и стратегически разрушительна.
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal. Жить как вампир и привыкнуть к этому совсем не трудно.
He's as strong as a horse. Он силён как бык.
She gave me an album as a birthday present. Она подарила мне альбом на день рождения.
As quick as a wink. Быстр как молния.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.