Ejemplos del uso de "deb" en inglés
The NGP codes are included in the trade of goods declaration (DEB) report, and generated in the SAISUNIC 330 or INTRACOM format.
Все новые владельцы компаний должны предоставлять декларацию о торговле товарами (DEB) в формате INTRACOM. Существующие компании, которые используют формат SAISUNIC 310, теперь могут использовать формат SAISUNIC 330.
Deb, I never meant to get you involved in any of this.
Деб, я никак не хотел тебя вмешивать ни во что из этого.
Whitey, Deb, every single life that he touches is worse because of it.
Уайти, Деб, каждая жизнь, к которой он прикасался, становилась хуже из-за этого.
Uh, Cody, why don't you help your aunt Deb set the table?
Коди, почему ты не помогаешь тете Деб накрыть на стол?
Deb also never went to law school, yet here she is calling the shots.
Деб также никогда не училась в юридической школе, но теперь она здесь командует.
I'm pretty certain Deb didn't whiteout the changes I made to this contract.
Я почти уверен, что Деб не закрашивала сделанные мною изменения.
Deb, you're putting yourself in the same position you've been trying to avoid.
Деб, ты ставишь себя в то же положение, которого пыталась избежать.
Deb, I ordered the tox screen because Joe had no history of heart disease and the coroner's report was inept.
Деб, я сделал токсикологию, потому что у Джо никогда не было проблем с сердцем, а отчет коронера меня не устроил.
He acted like he was dropping by to talk with Deb, but she's pretty sure that he was here looking for me.
Он делал вид, что просто зашел поговорить с Деб, но она уверена, что на самом деле он искал меня.
MIT researcher Deb Roy wanted to understand how his infant son learned language - so he wired up his house with videocameras to catch every moment of his son's life, then parsed 90,000 hours of home video to watch "gaaaa" slowly turn into "water." Astonishing, data-rich research with deep implications for how we learn.
Исследователь Массачусетского технологического института Деб Рой хотел понять, как его маленький сын учится разговорному языку. Поэтому он обвесил свой дом видеокамерами, чтобы запечатлеть каждый, за некоторыми исключениями, момент жизни своего сына. Затем он проанализировал 90 000 часов домашнего видео, чтобы посмотреть, как "гаааа" медленно превращалось в "уотэ" . Поразительное исследование с множеством данных и далеко идущими выводами о том, как мы учимся.
And Michael Fleischman was another Ph.D. student in my lab who worked with me on this home video analysis, and he made the following observation: that "just the way that we're analyzing how language connects to events which provide common ground for language, that same idea we can take out of your home, Deb, and we can apply it to the world of public media."
Майкл Флайшман, также студент докторантуры из моей лаборатории. Вместе со мной он работал над анализом всего видео. Именно он заметил, что "тот способ, которым мы анализируем как язык соотносится с событиями, которые обеспечивают для него основу, мы можем использовать шире, чем в рамках твоего дома, Деб. Мы можем применить его в сфере СМИ".
I suppose you were a widow, after all, and not a deb in her first season.
Что ж, в конце концов, ты вдова, а не дебютантка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad