Usage examples of "deed of gift" in English with translation to Russian

<>
any type of transportation of strategically significant goods across the border of the Republic of Poland, in particular as a result of export, import and transit contract and/or a deed of gift, leasing, loan, cession or contribution in kind to a company. любого рода транспортировку стратегически значимых товаров через границу Республики Польши, в частности в результате контракта на экспорт, импорт и транзит и/или документа о передаче в дар, долгосрочной аренде, передаче в заем, цессии или взносе натурой в ту или иную компанию;
Redemption and use of gift cards (other than Skype gift cards) are governed by the Microsoft Gift Card Terms and Conditions. Активация и использование подарочных карт (помимо подарочных карт Skype) регулируется Условиями подарочных карт Microsoft.
Many tried to carry out the deed of the intrepid mountaineer. Многие пытались повторить подвиг бесстрашного альпиниста.
But the employers also quickly learned that the best kind of employment contract is one that offers employee not just a fixed contract, but also the possibility of a bonus, a sort of gift for good performance that is outside of any contract provisions. Но работодатели также быстро узнали, что лучший вид трудового договора - это тот, который предлагает служащему не только фиксированный контракт, но и возможность премиальных выплат, своего рода подарок за хорошую работу, которая вне условий договора.
Date of deed of incorporation Дата учреждения компании
Like Adam's parents had given him some sort of gift. Словно родители Адама дали ему некий подарок.
Date of deed of last amendment to the Articles of Association Дата внесения последнего изменения в Устав
For more information about the expanded functionality of gift cards in AX 2012 R3, see About gift cards in AX 2012 R3. Дополнительные сведения о расширенной функциональности подарочных карт см. в AX 2012 R3 в разделе О подарочных картах в AX 2012 R3.
He signed the deed of ownership over to someone else. Он передал права на собственность другому лицу.
Retail keeps track of gift card balances, so a card can be reused until its available balance reaches zero. Розничная торговля отслеживает сальдо подарочных карт, поэтому карта может быть повторно использована до тех пор, пока ее сальдо не достигнет нуля.
It's a deed of trust from the land where we found Helen's body. Это доверенность на владение землей, где мы нашли тело Хелен.
You going to the registry about that deed of title? Едешь в администрацию по тому акту собственности?
You know Joe Hoppus, name on the deed of this place? Вам знаком Джо Хоппус, хозяин этого дома?
You could turn up in North America having signed a deed of indenture saying, "I'll work for nothing for five years. Так было в в Северной Америке, к примеру. Человек мог подписать акт, в котором говорится: "В течение пяти лет я готов
Challenges remain, however, in that some key armed non-State actors have been reluctant to renounce the use of anti-personnel mines and difficulties persist in monitoring compliance with the Deed of Commitment and in mobilisation the resources necessary to implement the Deed of Commitment. Вместе с тем остаются и вызовы в связи с тем, что некоторые ключевые вооруженные негосударственные субъекты избегают отказа от применения противопехотных мин и сохраняются трудности в мониторинге соблюдения Обязательственного акта и в мобилизации необходимых ресурсов для осуществления Обязательственного акта.
In addition with respect to Action 46, the Geneva Call reported that progress has been made by armed non-State actors within India, the Philippines, Somalia and Sudan in their application of the mine action responsibilities contained in the Geneva Call's Deed of Commitment for Adherence to a Total Ban on Anti Personnel Mines and for Cooperation in Mine Action. Вдобавок в отношении действия № 46 " Женевский призыв " сообщил, что вооруженными негосударственными субъектами в Индии, Сомали, Судане и на Филиппинах достигнут прогресс в реализации ими обязанностей по противоминной деятельности, содержащихся в Обязательственном акте " Женевского призыва " о соблюдении полного запрещения противопехотных мин и о сотрудничестве в разминировании.
To this end, the TIRExB examines and questions (where necessary) the global guarantee contract, the national deed of guarantees and the annual guarantee certificates. С этой целью ИСМДП рассматривает всеобъемлющий договор гарантии, национальный акт о гарантиях, ежегодные страховые свидетельства и (при необходимости) высказывает свои сомнения.
Impressive progress has been made with armed non-State actors within the following States having adhered to the Geneva Call's Deed of Commitment for Adherence to a Total Ban on Anti Personnel Mines and for Cooperation in Mine Action: Burundi, India, Iraq, Myanmar, the Philippines, Somalia and Sudan. Достигнут впечатляющий прогресс в том смысле, что негосударственные субъекты в следующих государствах: Бурунди, Индии, Ираке, Мьянме, Сомали, Судане и Филиппинах- присоединились к Обязательственному акту " Женевского призыва " о соблюдении полного запрещения противопехотных мин и о сотрудничестве в разминировании.
Under the coordination of Geneva Call, 39 non-State armed groups have thus far signed the Deed of Commitment to refrain from using anti-personnel mines, cooperate in mine action in areas under their control and destroy stockpiles. При координирующей роли организации «Женевский призыв» на данный момент 39 негосударственных вооруженных групп подписали Акт об обязательствах воздерживаться от применения противопехотных мин, сотрудничать в связанной с разминированием деятельности, осуществляемой в контролируемых ими районах, и уничтожить их запасы.
The first issue before the Committee therefore is whether the authors'rights under article 27 of the Covenant have been violated by the Fisheries Settlement, as reflected in the Deed of Settlement and the Treaty of Waitangi (Fisheries Claims) Settlement Act 1992. Таким образом, перед Комитетом прежде всего встает вопрос о том, были ли нарушены права авторов по статье 27 Пакта договоренностью по вопросу о рыболовстве, отраженной в Соглашении об урегулировании и Законе 1992 года об урегулировании претензий в области рыболовства по Договору Вайтанги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!