Exemples d'utilisation de "delayed carry" en anglais

<>
With the delayed deployment of personnel and the difficulties encountered in finding suitable contractors to carry out the drilling of underground water sources, UNAMID utilized 24 water sources which were made available from AMIS and 11 from private vendors. Ввиду задержек с развертыванием персонала и возникших трудностей с поиском подходящих подрядчиков для бурения артезианских водяных скважин ЮНАМИД пользовалась 24 источниками воды, которые остались от МАСС, и 11 источниками, предоставленными частными продавцами.
It is next to impossible to carry it out. Осуществить это практически невозможно.
They were delayed due to heavy snowfall. Из-за сильного снегопада они задержались.
FEN does not carry domestic news. «Far East Network» не передаёт местные новости.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
You're not allowed to carry food into the library. В библиотеку нельзя проносить еду.
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
The train was delayed on account of a heavy snow. Поезд был задержан из-за сильного снега.
It's against the law to carry weapons. Ношение оружие противозаконно.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
It is hard to carry out this plan. Этот план будет сложно реализовать.
The flight is delayed Рейс задерживается
You should carry out your first plan. Ты должен исполнить свой первый план.
He was delayed Он задержался
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
We regret that we are unable to wait for the delayed shipment from the manufacturer. Сожалеем, что не можем далее ждать отправки товара производителем.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
How long will it be delayed? Как долго будет задержка?
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Без твоей помощи, мы не сможем осуществить наш план.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !